Старость аксолотля. Яцек Дукай
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Старость аксолотля - Яцек Дукай страница 54

СКАЧАТЬ отмечающее его как «идзакая», место дружеских встреч после работы.

      33

      Регион Токио в окрестностях моста Кёбаси, славившийся многочисленными барами, ресторанами и «любовными отелями», в которых номера сдавались по часам.

      34

      Федеральная служба безопасности Российской Федерации.

      35

      Временные циклы процессора; исчисляемая в циклах в секунду скорость, с которой компьютер выполняет основные операции.

      36

      Двухколесный одноместный электрический транспорт, питающийся от встроенных аккумуляторов и управляемый компьютером, поддерживающий равновесие с помощью гироскопов.

      37

      Держите свой разум закрытым! (Англ.) (Прим. пер.)

      38

      Helsinki Transformers List – хельсинкский список трансформеров.

      39

      Moscow Transformers List – московский список трансформеров.

      40

      Вспомогательная память компьютера.

      41

      Металл в металл, душа в душу (англ.) (прим. пер.).

      42

      Одна из двух японских систем слогового письма «кана». Используется в основном для записи имен собственных иностранного происхождения, заимствований из западных языков и звукоподражательных слов.

      43

      Uncanny Valley (англ.) – на графике психологического комфорта между высокими уровнями восприятия образов столь человекоподобных, что от человека неотличимых, и преднамеренно нечеловеческих (таких как игрушка, карикатура, чудовище) находится зона отчетливо сниженного самочувствия – при реакции на образы, которые близки по виду или поведению к человеку, но все же имеют от него мелкие, трудно поддающиеся описанию отличия. Впервые данный феномен наблюдал японский инженер и конструктор роботов Масахиро Мори в 1978 году.

      44

      Malicious software (англ.) – всевозможные приложения, скрипты, программы, оказывающие вредное воздействие на работу компьютера.

      45

      Internet Protocol (англ.) – набор правил и действий, автоматически исполняемых устройствами с целью установления связи и обмена данными в сети.

      46

      Сексботы, основанные непосредственно на образцах из манги, рисунков Сораямы (Хадзимэ Сораяма – всемирно известный японский художник-реалист и иллюстратор, известный своими насыщенными эротикой портретами женщин-роботов) и подобных им дизайнах женских роботов.

      47

      Один из наименее многочисленных, но наиболее влиятельных альянсов. Контролирует бывшие серверы Гугла. Подозревается в слежке за трансформерами с помощью средств бывшего АНБ, и даже в хакинге разумов трансформеров с процессингом на не отрезанном от сети харде.

      48

      Агентство национальной безопасности США.

      49

      Район вдоль северного и восточного СКАЧАТЬ