Кот, который прожил 100 раз, учитель Пэкко. Том 2. Пузырёк забвения. Чон Ёнчхоль
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Кот, который прожил 100 раз, учитель Пэкко. Том 2. Пузырёк забвения - Чон Ёнчхоль страница 3

СКАЧАТЬ style="font-size:15px;">      Ынджи с недоверием покачала головой. Ещё несколько попыток не увенчались успехом. Между тем учитель Пэкко старательно прижимал лапой трепетавшие от радости, что их выбрали, книги. Наконец Ынджи остановилась на «Кот, который прожил сто раз».

      – Отличный выбор, – сказал кот, еле сдерживая улыбку.

      Разгадав план кота, Ынджи съязвила:

      – Главный герой выглядит не очень. Мне такие не нравятся.

      – Кто бы говорил, – не остался в долгу учитель Пэкко.

      Хоть у Ынджи и было плохое настроение, она решила не продолжать перепалку.

      – Так ты исполнишь моё желание?

      – Просто следуй инструкции. Как же утомительно отвечать на вопросы. Знаешь выражение «Если с трёх лет не выработать привычку к самостоятельности, то к восьмидесяти вся шерсть выпадет»?

      Ынджи лишь фыркнула на эту чудну́ю фразу и прижала палец к изображению кота на обложке книги.

      Кот на картинке моргнул, в воздухе появилось изображение и вошло в тело учителя Пэкко. Кот дёрнулся, словно одержимый духами.

      – А вот теперь скажи, какое у тебя желание.

      – Вы с этим котом как-то подозрительно похожи. Так ты действительно исполняешь желания?

      – Тебе не знакомо выражение «Если будешь врать, то зубы сгниют и выпадут»?

      «Будь что будет», – решила Ынджи и выложила своё желание:

      – Я хочу вернуться в прошлое.

      – Не получится. Для исполнения этого желание требуется дорогостоящее волшебное зелье. Мне такое не по карману.

      – Тогда можно стереть воспоминания детей?

      – Это тоже невозможно.

      – Что ты тогда вообще можешь? Очевидно, остановить распространение слухов тоже невозможно, – криво улыбнувшись, сказала Ынджи.

      – Не знаю, но я постараюсь. Но сначала расскажи причину, почему ты так этого хочешь.

      Ынджи хотелось отложить подробности на потом. Ей казалось, что она не сможет ещё раз пережить все эти эмоции. Поэтому она решила рассказать свою историю как можно проще, опуская некоторые детали.

      Девочка поставила галочки в документе в кототелефоне, и они отправились домой. Господин Пэкко настаивал на том, чтобы ему выделили мягкую постель. Он привёл много разных доводов, но получил решительный отказ. Коту ничего не оставалось, как уступить. Чего только не сделаешь ради нового кототелефона.

      – Впервые в жизни мне оказывают такой холодный приём.

      – Бабушка говорила: «В молодости и трудности покупают».

      Эти слова польстили господину Пэкко. Приятно слышать, что тебя называют молодым.

      Ынджи плюхнулась на кровать, а кот тем временем осматривал тесную комнатку. Найдя подходящее место, он тут же погрузился в мир снов.

      Правила поведения в доме Ынджи

      Ынджи медленно просыпалась.

      Какой странный сон – говорящий кот с волшебными книгами. Даже танцующий кот в сапогах казался реальнее.

СКАЧАТЬ