На острие ножа. Мэлори Блэкмен
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу На острие ножа - Мэлори Блэкмен страница 11

Название: На острие ножа

Автор: Мэлори Блэкмен

Издательство: Popcorn Books

Жанр:

Серия: Крестики и нолики

isbn: 978-5-907696-28-0

isbn:

СКАЧАТЬ гуляк, решивших пропустить стаканчик после работы. В основном нули, но довольно много и трефов. Одно из тех местечек, куда трефы могут заглянуть на часок в неделю, чтобы потом уговаривать себя, будто они прямо до того либеральные-либеральные и свободные от предрассудков, что даже пить ходят туда, где нули тоже выпивают, а не только обслуживают. Я отхлебнул еще пива и огляделся. Да, в этом баре и правда людно. Зато я несколько месяцев не пил такого отличного пива, как здесь.

      Вообще, стоило назвать его «Деревянный глаз». Все толпились на деревянном полу, заляпанном пивом, опирались на деревянную стойку, заляпанную вином, сидели на деревянных скамейках, стульях и табуретах с протертой обивкой. И я был одним из них. Я сидел за столом напротив воркующей парочки влюбленных нулей, которые ничего вокруг не замечали. Для них я был бы невидимкой, даже если бы вдруг отрастил себе вторую голову. Так что я сидел и пил, пил и сидел. Но я устал от бездействия. Устал бегать, прятаться, жить сегодняшним днем. Я стукнул бутылкой пива по столу перед собой и решил, что хватит уже сидеть на попе ровно. Пора вернуть себе ощущение цели и смысла жизни. На поддержку ОО рассчитывать не приходится, особенно сейчас, когда на меня кто-то охотится, вероятно Эндрю Дорн. А мама ничего не может для меня сделать. Я могу полагаться только на одного человека – на самого себя.

      Прежде всего нужно раздобыть денег. Много и побыстрее. И если вдобавок получится при этом обобрать Крестов, тем лучше. На свете полным-полно банков, строительных кооперативов и ювелирных магазинов, которым нужен кто-то вроде меня, чтобы удерживать прибыль в пределах разумного. Так что я еще окажу услугу обществу. Я улыбнулся, представив себе такую линию защиты в суде. А что? Если меня поймают, попробую.

      – Эй! Место! Место! Полцарства за место! Тут занято?

      Я поднял голову и оскалился: передо мной стояла трефа. Волосы заплетены в множество косичек и завязаны оранжевой лентой. Шелковая блузка тоже ярко-оранжевая, а юбка с запáхом темная, то ли черная, то ли синяя – поди разбери при таком освещении. Неужели ей больше некуда сесть? Я огляделся: похоже, и правда все занято. Зараза! Я не хотел, чтобы кто-то из них сидел рядом со мной. Но тут я краем глаза заметил, что в бар входят двое полицейских: один – нуль, другой – Крест.

      – Ну, если ты против, я пошла. – Трефа пожала плечами. И уже собралась уходить.

      – Нет! Нет, садись, конечно. Пожалуйста, – выпалил я. И даже сумел изобразить улыбку.

      Трефа снова пристально оглядела меня, потом решила, что я все-таки не маньяк с топором.

      – Спасибо, – с улыбкой сказала она и села. – Меня зовут Кара.

      Тьфу, пропасть! С чего она решила, что, если я разрешил ей подсесть ко мне, это значит, будто мне охота с ней поболтать? Но полицейские всё ошивались в баре, а рисковать я не мог.

      – Стив, – ответил я глазом не моргнув.

      – Рада познакомиться, Стив, – не унималась трефа Кара. – Сегодня тут не протолкнуться. Обычно в будни не так людно.

      – Я здесь не очень часто бываю, – СКАЧАТЬ