Шива-пурана. Рудра-самхита. Сати-кханда. Сборник
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Шива-пурана. Рудра-самхита. Сати-кханда - Сборник страница 7

СКАЧАТЬ супруга Шивы. (26)

      Сати наведалась, получив позволение у Шивы,

      В дом Дакши, своего горделивого отца. (27)

      Не увидев доли[11], [предназначенной] Рудре, и столкнувшись с пренебрежением со стороны отца,

      Она стала порицать всех [присутствующих], а после рассталась с жизнью. (28)

      Услышав об этом, Владыка Богов явил нестерпимый гнев

      И, раскрутив огромную косицу[12], вызвал к жизни Вирабхадру (29)

      Вместе с ганами, породив его, говорящего: «Что я должен сделать?».

      [Рудра] повелел уничтожить жертвоприношение вместе со всеми, кто ему нанес обиду. (30)

      Тогда предводитель ганов, получив то повеление, немедля отправился туда,

      Исполненный великой доблести и силы. (31)

      Великое бедствие там учинили по его приказу ганы,

      И наказания никто не избежал. (32)

      Вишну одолев вместе с богами, лучший среди ганов

      Дакше снес голову и бросил ее в огонь. (33)

      [Вирабхадра] устроил разгром жертвоприношения, вызвав великое несчастье,

      А затем удалился на собственную гору и склонился перед Владыкой Шивой. (34)

      Так был разрушен жертвенный обряд, в мире богов

      Это содеял Вирабхадра вместе с [иными] спутниками Рудры. (35)

      О мудрец, да будет известно правило, соответствующее мнению шрути и смрити:

      Как может счастье царить в мире, если Владыка Шива в гневе? (36)

      Затем Шива, услышав превосходный гимн, стал благосклонным

      И сделал полезное наставление для всех [существ], заботящийся о несчастных. (37)

      Как и прежде, явил сострадание великий духом[13]

      Шанкара, Махеша, предающийся разнообразным играм. (38)

      Вернул к жизни Дакшу, со всеми по-доброму обошелся

      И жертвоприношение позволил продолжить Шанкара милосердный. (39)

      Рудре почести воздали все боги без исключения,

      Начиная с Вишну, с преданностью на жертвоприношении с умиротворенными сердцами. (40)

      Пламя, изошедшее из тела Сати и несущее благо миру,

      Упало на гору и там стало почитаться. (41)

      «Джваламукхи»[14] – под таким именем приносящая все желанные плоды

      Стала известна высшая Богиня, благодаря лицезрению уносящая грехи, (42)

      И ныне она почитается в мире ради исполнения всех желаний

      Разнообразными обрядами на празднестве великом. (43)

      Затем та богиня Сати Дочерью Гималаев родилась

      И под именем «Парвати» обрела известность. (44)

      Снова она почитала суровым подвижничеством

      Великого Владыку и обрела его в мужья[15]. (45)

      Я поведал обо всем, о чем ты спрашивал меня, о владыка мудрецов,

      Слушание об этом позволяет очиститься от всех грехов, и нет сомнения в этом. (46)

      Так СКАЧАТЬ



<p>11</p>

1.28. Не увидев доли – в ведийском жертвоприношении каждому богу отводится своя доля. Считалось, что люди «кормят» этими долями богов, чтобы боги были милостивы к ним. Жертвоприношение богам, как указывает Т. Я. Елизаренкова, было основной формой социальной жизни ведийских ариев [Елизаренкова 1989: 456–457].

<p>12</p>

1.29. косицу (jaṭā) – нечто вроде кокона заплетенных (и зачастую скрепленных какой-либо мазью) волос, возвышающегося над макушкой [Рамаяна 2006: 737].

<p>13</p>

1.38. великий духом – в оригинале mahātmanā. mahātmā – это эпитет, часто встречающийся в литературе на санскрите. Не несет особой смысловой нагрузки и может употребляться применительно к любым значимым персонажам, в том числе и к отрицательным (например, в ДБхП (I.1.3) так именуется Вритра). В новейшее время махатмами стали величать крупных религиозных и политических деятелей, например, Ганди [Индуизм 1996: 271].

<p>14</p>

1.42. «Джваламукхи» – место в долине Кангра, находящееся вблизи от современного города Джаландхар, где из трещин в скале выходит природный газ. Небольшим языкам пламени, которые он вызывает, поклоняются до сих пор как проявленной форме богини Джваламукхи, чье имя буквально означает «Богиня, чьими устами является пламя» [Dyczkowski 2004: 103]. В третьей четверти XIV в. Шамс-и-Сирадж Афир упоминает об идоле Джваламукхи, который стоял на дороге в Нагаркот: «Некоторые из неверных сообщали, что султан Фируз специально отправился, чтобы посмотреть на этот идол и держал золотой зонт над его головой <…> Другие неверные говорили, что султан Мухаммед Шах держал зонт над тем же самым идолом, но это также ложь» (цит. по: [Bhattacharya 1996: 169]).

<p>15</p>

1.45. Снова она почитала суровым подвижничеством / Великого Владыку и обрела его в мужья – согласно преданию, юная Парвати, желая обрести Шиву в мужья, в его присутствии предавалась суровому подвижничеству. На помощь ей небожители отправили бога любви Каму, чтобы тот возбудил страсть в сердце Шивы. Однако тот испепелил Каму (другое имя – Смара) огнем из третьего глаза, однако впоследствии, тронутый преданностью и красотой Парвати, женился на ней. Эта история рассказывается во многих пуранах, например, в КП (главы 41–44) и МБхП (главы 15–29), а также легла в основу сюжета поэмы Калидасы «Кумара-самбхава» [Классическая поэзия 1977: 25–54; Ingalls 1965: 150].