Название: Черный город
Автор: Фернандо Гамбоа
Издательство: ДП с иностранными инвестициями ""Книжный Клуб ""Клуб Семейного Досуга""
Жанр: Приключения: прочее
isbn: 978-966-14-3448-5, 978-5-9910-1959-0
isbn:
– Единственное, что мы знаем наверняка, – Касси оторвала взгляд от дневника, потратив на его чтение и перечитывание уже далеко не один час, – это то, что дневник подлинный и что Джек Фосетт – дедушка Иака. Все остальное… – она щелкнула языком, – еще только предстоит выяснить.
– Почему это? – изумленно спросил профессор, показывая на лежащий на коленях у Кассандры дневник. – По моему мнению, здесь все кажется довольно убедительным.
– Вполне допускаю, что вы правы. Но вот мне все то, о чем здесь рассказывается, кажется таким… – она на несколько секунд замолчала, подыскивая в уме подходящее слово, – таким необъяснимым, что в это трудно поверить.
– Ты имеешь в виду описание Черного Города?
– Послушайте вот это, – предложила Кассандра, снова обращая свой взор на дневник, и начала читать: – «Выложенная камнем дорожка вывела нас на гораздо более широкую каменную дорогу, а затем через развалины аркады циклопических размеров мы прошли туда, где когда-то, видимо, была большая площадь, окруженная великолепными сооружениями из камня и кирпичей. Отец положил свой рюкзак на землю и, опустившись на колени и широко разведя руки в стороны, начал хохотать от охватившего его ощущения счастья. Рэли, забыв о своей многострадальной ноге, стал прыгать от радости, как акробат, а я мысленно возблагодарил Небеса за то, что они великодушно позволили нам дожить до этого рождественского дня 1925 года, в который мы наконец-то нашли потерянный город Z, названный так моим отцом еще десятилетие назад, когда имелось лишь сомнительное предположение о том, что…»
Мексиканка оторвала взгляд от дневника и, повернувшись к профессору, пожала плечами.
– Тут можно прочесть только до этого момента. Последующие страницы сильно повреждены плесенью.
– Хм… Не знаю, что и сказать. Я согласен с тем, что тут описывается нечто необычное, но…
– Нечто необычное? – переспросила, морщась, Кассандра. – Вот если бы Улисс вдруг принялся мыть посуду, то это было бы нечто необычное. А тут… – Касси, не найдя подходящих слов, сокрушенно покачала головой. – Профессор, по эту сторону Анд никто никогда не находил ничего более значительного, чем какая-нибудь деревня с домами из необожженного кирпича, и вы это знаете. Поэтому город, который описывает в своем дневнике Джек Фосетт и который затерялся посреди бассейна Амазонки, представляется мне… Черт побери, он представляется мне немыслимым!
– Мне кажется, что «немыслимый» – это уж слишком категоричное слово, сеньорита Брукс.
– Называйте его как хотите, но ясно одно – такого города быть не могло, – решительно настаивала Кассандра. – Хотя археология не ваша специальность, вы – преподаватель истории и знаете так же хорошо, как и я, что цивилизации – это не отдельные островки, а результат суммарного воздействия всего того, что их окружает. Города не возникают на пустом месте по СКАЧАТЬ