Государство. Диалоги. Апология Сократа. Платон
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Государство. Диалоги. Апология Сократа - Платон страница 22

СКАЧАТЬ крайне бесстыден, Сократ, – сказал он, – принимаешь слово в таком смысле, в каком только можно уронить его.

      – Совсем нет, – отвечал я, – но вырази свою мысль яснее.

      – Да разве ты не знаешь, – сказал он, – что одни из городов управляются тиранами, другие – народом, а иные – вельможами?

      – Как не знать?

      – И не тот ли сильнее в каждом городе, кто управляет?

      – Конечно.

      – Но всякая власть дает законы, сообразные с ее пользою: народная – народные, тиранская – тиранские, то же и прочие. Дав же законы, полезные для себя, она объявляет их справедливыми для подданных, и нарушителя этих законов наказывает как беззаконника и противника правде. Так вот я и говорю, любезнейший, что во всех городах справедливое – одно и то же: это – польза постановленной власти. Но власть господствует, стало быть, кто правильно мыслит, тот и заключит, что справедливое везде одно, – именно, польза сильнейшего.

      – Теперь понимаю, что ты говоришь, – сказал я, – остается поучиться, истинны ли эти слова или нет. Ведь и твой ответ – таков, Тразимах, что полезное справедливо: мне-то ты запрещал отвечать подобным образом, а между тем сам прибавил только «для сильнейшего».

      – Конечно, прибавка маловажная[48], – примолвил он. – Да и неизвестно еще, важна ли она; известно лишь то, что надобно исследовать, правду ли ты говоришь. И я тоже согласен, что справедливое есть нечто полезное, но ты прибавил и утверждаешь, что полезное для сильнейшего; а я не знаю этого, стало быть, надобно исследовать.

      – Исследуй, – сказал он.

      – Так и будет, – продолжал я. – Скажи-ка мне: почитаешь ли ты действительно справедливым повиноваться правительству?

      – Да.

      – А правители во всех городах непогрешимы или могут и погрешать?

      – Без сомнения, могут и погрешать, – отвечал он.

      – Следовательно, приступая к постановлению законов, одни из них предписывают правое, другие неправое?

      – Я думаю.

      – Предписывать же правое значит ли предписывать полезное самому себе, а неправое – неполезное? Или как ты полагаешь?

      – Я полагаю так.

      – Но что предписано, то подчиненные должны исполнять, и это есть дело правое?

      – Какое же иначе?

      – Стало быть, по твоим словам, справедливо будет исполнять не только полезное сильнейшему, но и противное тому, – неполезное.

      – Что ты говоришь? – сказал он.

      – Кажется, – то же, что и ты. Рассмотрим получше: не согласились ли мы, что правители, давая предписание подчиненным, иногда погрешают против того, что в отношении к ним самим есть наилучшее, и между тем для подчиненных исполнять предписания правителей есть дело правое? Не согласились ли мы в этом?

      – Я думаю, – отвечал он.

      – Так рассуди, – сказал я, – ты согласился, что справедливо будет исполнять СКАЧАТЬ



<p>48</p>

Эти слова Тразимаха имеют, очевидно, смысл иронический: в таком смысле нередко употребляется и слово ἴσως, как здесь: Σμικρά γε ἴσως προςθήκη. См. Gorg. p. 473 В.