7 том. Словарь топонимной лексики Республики Саха. Местные географические термины и понятия. Михаил Иванов
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу 7 том. Словарь топонимной лексики Республики Саха. Местные географические термины и понятия - Михаил Иванов страница 21

СКАЧАТЬ style="font-size:15px;">      От аҥар ‘один из двух’.

      ◊ сен. Кэнчээри Арҕаа Аҥара, Түгүрүн Аҥара – Хотугу Өттө, Хомустаах Алаас Арҕаа Аҥара, Хомустаах Алаас Илин Аҥара [ЯА].

      АҤИТКАНДЬА

      досл.: сирота.

      Объект, стоящий особняком (обычно о горе).

      ◊ г. Аҥиткандьа в н. Сэбээн Күөл Коб.

      □ эв. аҥиׂткан ‘сирота’ [ССТМЯ I: 46].

      АҤКА / АҤКЫ

      Море

      ◊ рч. Аҥкаваам (аҥка ‘море’ + ваам ‘речка’); оз. Аҥкачормыгытгын (аҥка + чорм ‘берег’ + гытгын ‘озеро’); рч. Мэйҥычын Ахкаваам (мэйҥ ‘большой’ + аҥкаваам); оз. Мыкычъын Аҥкагытгын (мычыкъын ‘меньший’ + аҥкагытгын), оз. Аҥкы в Халарчинской тундре Н.-Кол.

      □ чук. аҥка, аҥкы ‘море’ [БНТИ 1977: 34; Меновщиков: 182–183].

      АҤХАЙ

      1. Яма, углубление (на открытой местности); трещина на поверхности земли;

      2. диал. Вил., Сунт., Чур. Кочкарник с крупными кочками [ДСЯЯ].

      ◊ а., зим., оз., сен. Аҥхай, оз. Аҥхаадай в Нюр., а. Аҥхаҕар в Тат., оз. Аҥхаллаах, сен. Аҥхар в Ханг. и т. д.

      □ монг. аҥ ‘щель, трещина, расщелина’ + – хай.

      АҤХАЛААХ

      Болотистое место в лесу с кочкарником, кустарниковой растительностью; марь [Сивцева 1968].

      ◊ мпкм Аҥхалаах в МК, марь Аҥхалах в Чур.

      АППА / АПКА

      Овраг, яма, углубление, рытвина (на поле); падь, распадок (в горе); лог, лощина. «Як. пп в произношении эвенков реализуется в сочетании пк (в эвенкийском долгий пп отсутствует)» [Романова: 58].

      ◊ лог, дол. Аппа, район гор. Якутска Аппа Уҥуор, зал. Бээчээн Аппа, овр. Кинигэ Аппата, ущ. Таас Аппа и т. д.; сен. Апка, г. Борокуус Апкатын Хайалара, рч. Дьилики Апката, пов. Таас Апка, овр. Үрэн Апката в Ал., Вил., Жиг., Мир., Олекм., Ол., УЯ и в Табагинском сс. гор. Якутска.

      □ «вероятно, як. аппа произошло от глагола ат ‘разевать, открывать (рот); отходить; отрываться’ + – па» [Попов ЭСЯЯ: 81].

      АРААТ

      диал. Мом., Сейм. Протока реки, речки [ДСЯЯ; Кулаковский 1946].

      ◊ прот. Сантыылыыр Араата в н. Төбүлэх Мом.

      АРАЛ

      1. Остров [Сивцева 1968];

      2. диал. В.-Вил., Вил., Гор., Нюр., Сунт. Вся долина реки, речки, находящаяся между двумя коренными берегами; долина реки, речки, заливаемая весенним половодьем;

      3. диал. Жиг. Долина реки, речки, заключенная в изгибе [Архив].

      ◊ а., дол., оз., сен. Арал в Борд. в., Верх., Вил., Сунт., Томп., сен. Быракаан Арала, Оҥхотукаан Арала в В.-Вил.; о. Аралы в Тулагинском сс. гор. Якутска, зал. Арыылаах Аралы Атах Тат.

      □ ср. др. – тюрк. аrаl ‘остров’ [ДТС: 50]; аrаl ‘чаща’, ‘остров’ [Малов: 359]; алт. арал ‘заросли кустарника, главным образом по берегам рек и озер’; монг. арал ‘остров’, ‘полуостров’, ‘оазис’, из которых оно перешло в эвенский язык арал ‘лесной островок в степи’ [ЭС 1974: 167].

      АРАСПААС

      устар. диал. УА. Распаханная земля; пашня относительно большого размера.

      ◊ СКАЧАТЬ