Название: Загадка железного алиби (сборник)
Автор: Эдгар Уоллес
Издательство: Animedia Company s.r.o.
Жанр: Классические детективы
isbn: 978-8-0749-9053-3
isbn:
И указал на одну заметку примерно посредине колонки личных объявлений. Вы сами, моя леди, можете прочесть ее там, если случайно сохранили этот номер. Там было написано:
«РАНГУН. В саду Кентербери астры в полном цвету. Они очень красивы… Особенно белые».
Брей крякнул и пошире открыл свои глазки. Я взял номер за двадцать восьмое число.
«РАНГУН. Мы вынуждены продать отцовскую булавку для галстука – изумрудного скарабея, которого он привез домой из Каира».
Теперь Брей всерьез заинтересовался. Пыхтя, он тяжело склонился надо мной. Сильно волнуясь, я развернул перед ним номер за двадцать девятое.
«РАНГУН. Гамбург пропал навсегда – унесен ветром – в реку».
– И последнее, – сообщил я инспектору. – Самое последнее сообщение в номере за тридцатое июля. Оно продавалось на улицах примерно за двенадцать часов до убийства Фрейзер-Фриера. Вот взгляните!
«РАНГУН. Сегодня в десять. Риджент-стрит. – И. О. Г.»
Брей молчал.
– Полагаю, инспектор, вам известно, – сказал я, – что последние два года капитан Фрейзер-Фриер находился в Рангуне.
Он по-прежнему молчал. Только взглянул на меня своими лисьими глазками, которые я уже начинал ненавидеть. Наконец, он резко выпалил:
– А каким образом, – требовательно спросил он, – вы догадались отыскать эти сообщения? Вы что, заходили вчера ночью в эту комнату после моего ухода? – он повернулся к констеблю. – Я же строго-настрого приказал…
– Нет, – ответил я. – Не заходил. У меня сохранились номера «Мейл», и по чистой случайности…
И тут я понял, что дал маху. Слишком уж своевременной выглядела моя находка. На меня вновь пало подозрение.
– Большое спасибо, – сказал Брей. – Я сохраню это в памяти.
– Вы связались с моим приятелем в консульстве? – спросил я.
– Да. Пока это все. До свиданья.
И я ушел.
Прошло около двадцати минут после моего возвращения к себе, когда в дверь постучали, и вошел полковник Хьюз. Это был добродушный на вид человек лет сорока с хвостиком, с сединой на висках, обожженный каким-то явно не здешним солнцем.
– Дорогой сэр, – без предисловий начал он, – это в высшей степени ужасное дело!
– Несомненно, – подтвердил я. – Садитесь, пожалуйста.
– Спасибо, – он сел и взглянул мне прямо в глаза. – Полицейские, – продолжал он, – невероятно подозрительный народ. И зачастую безо всякого повода. Я сожалею, что вы оказались втянуты в это дело, потому что, по моему мнению, вы именно тот человек, каким представляетесь. Позвольте добавить, что если вам когда-либо потребуется друг, я буду в вашем распоряжении…
Я был тронут и поблагодарил его от всей души. Его тон был таким доброжелательным, СКАЧАТЬ