Название: Загадка железного алиби (сборник)
Автор: Эдгар Уоллес
Издательство: Animedia Company s.r.o.
Жанр: Классические детективы
isbn: 978-8-0749-9053-3
isbn:
– Нет, – резко возразил Брей. – Все в порядке. Я сам…
В дверь постучали. Брей крикнул «Войдите!», и в комнате появился худощавый молодой человек, болезненный на вид, но с военной выправкой.
– Привет, Уолтерс, – улыбаясь, произнес он. – Что тут происходит? Я…
Внезапно его взгляд упал на диван, где лежало тело Фрейзер-Фриера, и он умолк. Потом мигом очутился рядом с покойником.
– Стивен! – горестно воскликнул он.
– Кто вы? – в упор спросил его инспектор… Довольно грубо, на мой взгляд.
– Это брат капитана, сэр, – вмешался Уолтерс. – Лейтенант Королевских фузилеров Норман Фрейзер-Фриер.
Воцарилась тишина.
– Большая беда, сэр… – проговорил Уолтерс, обращаясь к молодому человеку.
Я редко видел такого убитого горем человека, как молодой Фрейзер-Фриер. Мне подумалось, что с лежащим на диване его связывали поистине прочные узы. Наконец он отвернулся от брата, и Уолтерс попытался объяснить ему, что произошло.
– Надеюсь, вы извините меня, джентльмены, – произнес лейтенант. – Для меня это страшный удар! Мне такое и не снилось… Я как раз зашел к нему перекинуться словом… А теперь…
Мы молчали, дав ему возможность, как и полагается истинному англичанину, извиниться за публичное проявление своих чувств.
– Мне очень жаль, – тут же откликнулся Брей, в то время как его взгляд по-прежнему блуждал по комнате. – Тем более что Англии, вероятно, в скором времени потребуются такие люди, как капитан. А теперь, джентльмены, я хочу сказать следующее: я начальник Специального отдела Скотланд-Ярда. Это убийство необычное. По причинам, которые я не могу назвать, а также, надо добавить, и в интересах империи, известие о трагической гибели капитана не должно в настоящее время попасть в газеты. Разумеется, речь идет об обстоятельствах смерти. Как вы понимаете, должно появиться только сообщение о смерти… Как будто она произошла естественным путем.
– Понятно, – сказал лейтенант, и было видно, что он знает больше, чем говорит.
– Спасибо, – сказал Брей. – Ваша семья может заняться этим делом. В том числе позаботиться о теле покойного. Что касается остальных, то я запрещаю где-либо упоминать об этом событии.
Внезапно он умолк и с удивленным видом уставился на меня.
– Вы американец? – спросил он, и было понятно, что моих земляков он недолюбливает.
– Да, – признался я.
– У вас есть знакомые в консульстве? – уточнил он.
Слава Богу, да! С заместителем консула по имени Уотсон мы вместе учились в колледже. Я сообщил его имя Брею.
– Прекрасно, – сказал инспектор. – Вы можете идти. Но имейте в виду, что вы являетесь важным свидетелем СКАЧАТЬ