Александр Пушкин на rendez-vous. Любовная лирика с комментариями и отступлениями. Александр Пушкин
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Александр Пушкин на rendez-vous. Любовная лирика с комментариями и отступлениями - Александр Пушкин страница 16

СКАЧАТЬ тихий дух умрет в изнеможеньи,

      Друзья мои, – тогда подите к ней;

      Скажите: взят он вечной тьмою…

      И, может быть, об участи моей

      Она вздохнет над урной гробовою.

      Переделав позже стихотворение, Пушкин сократил его до двух строф и назвал «Подражание» без уточнения, кому именно подражает здесь автор. Конкретный источник определить трудно: здесь варьируются типовые элегические мотивы. Вряд ли следует искать и «предмет тайных слез» лирического героя: он так же реален, как и ожидающая его «хладная могила».

      Желание

      Медлительно влекутся дни мои,

      И каждый миг в унылом сердце множит

      Все горести несчастливой любви

      И все мечты безумия тревожит.

      Но я молчу; не слышен ропот мой;

      Я слезы лью; мне слезы утешенье;

      Моя душа, плененная тоской,

      В них горькое находит наслажденье.

      О жизни час! лети, не жаль тебя,

      Исчезни в тьме, пустое привиденье;

      Мне дорого любви моей мученье —

      Пускай умру, но пусть умру любя!

      Это уже вполне «взрослое» пушкинское стихотворение: в нем раскрываются некоторые особенности его мироощущения, которые не изменятся с годами. Последняя строка – «Пускай умру, но пусть умру любя!» – в разных вариациях часто использовалась в лирической поэзии. Однако в данном контексте поэтический штамп обрел неожиданную свежесть. В стихотворении нет рассуждения, нет движения мысли. Лирический сюжет дан в свернутом виде, но емкие поэтические образы – «горестное наслаждение», «мне дорого любви моей мученье» – дают возможность его развернуть. Лирический герой хорошо понимает, что любовь сулит не одни только наслаждения, но и непременные мучения. Ну что же, он готов их принять. У него достаточно душевных сил, чтобы находить счастье даже в любви несчастливой, ибо истинное несчастье – ее отсутствие.

      Ему всего лишь семнадцать. Впереди еще много счастья и еще больше мучений. Но никогда он не станет малодушно отказываться от любви, страшась неизбежно связанных с ней страданий.

      Элегия

      Я думал, что любовь погасла навсегда,

      Что в сердце злых страстей умолкнул

      глас мятежный,

      Что дружбы наконец отрадная звезда

      Страдальца довела до пристани надежной.

      Я мнил покоиться близ верных берегов,

      Уж издали смотреть, указывать рукою

      На парус бедственных пловцов,

      Носимых яростной грозою.

      И я сказал: «Стократ блажен,

      Чей век, свободный и прекрасный,

      Как век весны промчался ясной

      И страстью не был омрачен,

      Кто не страдал в любви напрасной,

      Кому неведом грустный плен.

      Блажен! но я блаженней боле.

      Я цепь мученья разорвал,

      Опять я дружбе – я на воле —

      И жизни сумрачное поле

      Веселый блеск очаровал!»

      Но СКАЧАТЬ