Комический театр. Карло Гольдони
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Комический театр - Карло Гольдони страница 7

Название: Комический театр

Автор: Карло Гольдони

Издательство: РАНХиГС

Жанр:

Серия:

isbn: 978-5-85006-445-7

isbn:

СКАЧАТЬ написать и сделал это.

      Эудженио. И как называются эти шестнадцать комедий, написанные за год?

      Плачида. Я вам скажу: «Комический театр», «Чванливые дамы», «Кофейня», «Лжец», «Льстец», «Поэты», «Памела», «Кавалер со вкусом», «Игрок», «Истинный друг», «Мнимая больная», «Благоразумная дама», «Не ведающая родства», «Честный авантюрист», «Ветреница», «Бабьи сплетни», венецианская комедия{9}.

      Эудженио. Среди них нет комедии, которую мы хотим давать завтра вечером. Разве она не того же автора?

      Орацио. Да, того же, но это маленький фарс, который не входит в счет его комедий.

      Плачида. Отчего мы хотим давать фарс, а не какую-нибудь из настоящих комедий?

      Орацио. Дорогая синьора, у нас недостает актеров на две серьезные роли, мужскую и женскую. Мы ждем их приезда, а пока их нет, мы не можем давать комедии характеров.

      Плачида. Хороши же мы будем, если придется играть только комедию масок. Всем уже опостылело видеть и слушать одно и то же, зрители знают, что скажет Арлекин прежде, чем он откроет рот. Что до меня, заявляю вам, синьор Орацио, что в старых комедиях я выступать не согласна, я без ума от нового стиля, лишь он мне нравится, завтра я играть буду, пусть это не комедия характеров, но, по крайней мере, написана хорошо, и чувства, в ней показанные, производят впечатление. Но если так и будет не хватать актеров, то на меня можете не рассчитывать.

      Орацио. Но, однако же…

      Плачида. Вот что, синьор Орацио, я уже здесь стою целую вечность, хватит с меня. Я иду к себе в уборную. Позовите меня, когда начнется репетиция, и передайте синьорам актрисам, чтобы впредь не заставляли ждать примадонну. (Уходит.)

      Явление третье

      Орацио и Эудженио.

      Эудженио. Можно лопнуть со смеху.

      Орацио. Вам смешно, а меня злоба душит.

      Эудженио. Сами же говорили, что нужно терпение.

      Орацио. Тут никакого терпения не хватит.

      Эудженио. А вот и Панталоне.

      Орацио. Дружище, окажите любезность, поторопите дам.

      Эудженио. Охотно. Уверен, что найду их либо в постели, либо за туалетным столиком. Это их главные занятия: отдыхать или наводить красоту. (Уходит.)

      Явление четвертое

      Орацио, затем Тонино.

      Орацио. С добрым утром, синьор Тонино.

      Тонино. Мое почтение.

      Орацио. Вы, кажется, сегодня не в духе?

      Тонино. Не знаю. Знобит немножко, нет ли у меня жара?

      Орацио. Дайте-ка, я пульс вам пощупаю.

      Тонино. Сделайте одолжение, кум, и скажите, ровный он или частит.

      Орацио. Жара у вас нет, но пульс частый. Наверное, вы чем-то обеспокоены?

      Тонино. И знаете чем? Я вне себя от страха.

      Орацио. От страха? Чего же вы боитесь?

      Тонино. СКАЧАТЬ



<p>9</p>

Это своего рода презентация всего сезона шестнадцати комедий.