Название: Илиада. Древнегреческий эпос в пересказе Сергея Носова
Автор: Гомер
Издательство: Издательство К.Тублина
Серия: Matrix Epicus
isbn: 9785837009419
isbn:
Короче, смирись.
…Мечом не надо размахивать. Ты словами, словами его… ты умеешь…
Вот он и выразил гнев свой словами – сам (без помощи Музы).
А потом ушёл к своему кораблю – и Патрокл вместе с ним, лучший друг. И все ушли мирмидонцы к своим кораблям…
Агамемнон прислал двух послов за его Брисеидой. Отдал. Но велел передать, что желает поражения союзному войску ахейцев. Он не будет отныне сражаться за них. Как умеют – пусть без него.
День спустя страшный мор прекратился. Не потому, что боги собирались покинуть Олимп и отбыть на двенадцать дней к эфиопам. Потому – что к Аполлону снова воззвал жрец его храма, беспорочный Хрис, – благодарил и просил в этот раз пощады ахейцам. Дочь ему возвратили – с дарами – уважили старца! Корабль приплыл, сам Одиссей возглавил посольство. Тельцов привезли – с расчётом свершить гекатомбу. И точно: свершили! Аполлон жертву принял – ублаготворённый. Пир удался. Все ликовали ахейцы. Было всем хорошо. Было всем хорошо.
Кроме, пожалуй, Ахилла.
Итак, мать Ахилла – морская богиня Фетида, одна из пятидесяти нереид, дочерей старца морского Нерея, бога морской глубины.
С тех пор как покинула смертного мужа, проживает в пучине морской, у отца.
Сына слышится зов ей, он дошёл до водных глубин. Донный грот покидает Фетида и являет себя среди волн перед сыном, перед могучим Ахиллом, обратившим мольбы к ней с утёса.
Захотел он ходатайства с её стороны перед Зевсом. Не шутка.
Слышит Фетида плач оскорблённого сына.
Матерь! Знаешь сама всё обо мне, нет ничего, что б тебе не открылось…
Знает не знает, а между тем говорит он ей, говорит, говорит – повествует историю своего унижения…
Слышит Фетида, как брали Фивы они (местные – Гипоплакийские, а не те, что в Египте, и не те, что в Греции), как досталась Агамемнону законная доля – дочь Хриса, жреца, и всю историю слышит про выкуп. У Ахилла доля своя, и бесценна она – Брисеида. А теперь у него отобрали…
Жалуется Ахилл, просит помочь.
Напоминает матери, что Зевс у неё в должниках, вправе она к нему обратиться.
Она и сама об этом помнит, конечно.
С громовержцем у неё особые отношения. Зевс ей обязан властью своей, больше того – спасением. Как-то затеяли боги заговор против Зевса, причём ближайшие родственники – Гера да Посейдон, третьим Ахилл называет Афину, но тут комментаторы поправляют Гомера: нет, Аполлон. В общем, они оковали спящего Зевса. И отобрали у него молнию. Переворот на Олимпе был бы удачным, если бы не скромная тихая Фетида. Она позвала сторукого великана, он освободил Зевса и сел рядом с ним посидеть, одним только видом перепугав мятежных родственников громовержца. Власть возвратилась к Зевсу. Помирились в итоге.
Огорчает Фетиду одно обстоятельство.
Могла бы Фетида так рассказать.
СКАЧАТЬ