Название: Маленький друг
Автор: Донна Тартт
Издательство: АСТ
Жанр: Современная зарубежная литература
isbn: 978-5-17-088752-1
isbn:
Конец ознакомительного фрагмента.
Текст предоставлен ООО «ЛитРес».
Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию на ЛитРес.
Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.
Сноски
1
Традиционное блюдо южных штатов, булочки запекают в духовке прямо поверх мясного рагу.
2
Тэттикорум – персонаж романа Чарльза Диккенса “Крошка Доррит”, служанка со вспыльчивым, вздорным нравом. Примечательно, что настоящее имя Тэттикорум из романа Диккенса – Гарриет.
3
Перевод В. А. Островского.
4
Северо-западная часть американского штата Миссисипи, занимающая междуречье рек Миссисипи и Язу.
5
Оприленд – знаменитый парк развлечений неподалеку от Нэшвилла, Теннесси. Был демонтирован в 1997 году.
6
Цитата из дневников Джорджа Вашингтона Делонга (1844–1881), американского полярного исследователя, который погиб во время экспедиции к Северному полюсу.
7
Неофициальное название университета Миссисипи.
8
Названия студенческих сообществ.
9
Пренебрежительное название белой бедноты, преимущественно жителей глухих, сельских местностей на юге США и в районе Аппалачей.
10
“Брауни” – организация для младших девочек-герлскаутов, 7–9 лет.
11
Телеужины (TV-dinners) – готовые замороженные блюда, которые нужно было только разогреть, пользовались большой популярностью в Америке в 1950-1960-х годах.