Под сетью. Бегство от волшебника. Айрис Мердок
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Под сетью. Бегство от волшебника - Айрис Мердок страница 52

СКАЧАТЬ простонал я наконец, и мы двинулись к двери.

      Клетка сама по себе была очень легкая, почти весь вес приходился на Марса. Нести ее было совсем не трудно. Вдруг я затаил дыхание: клетка зацепилась за косяк.

      – Полегче! – предостерег я Финна. Он шел задом, и я увидел, что глаза у него стали круглые, как блюдца. Мы молча повертели ее так и сяк. И вот уже Финн, пятясь, выбрался в прихожую, и клетка прошла в дверь, как поршень в цилиндр. Ни полдюйма лишних.

      – Ура! – крикнул Финн.

      – Погоди, там еще одна дверь.

      Мы открыли дверь в коридор. Клетка проскользнула в нее, точно смазанная вазелином. Мы поставили ее на пол и обменялись рукопожатием. Я вернулся в квартиру и бросил прощальный взгляд на гостиную Сэмми; она напоминала поле сражения, но тут уж я ничего не мог поделать.

      Я совсем было собрался захлопнуть дверь в квартиру, но Финн меня остановил.

      – Слушай, даже если мы выберемся из дома, как ее увезти? Нами полиция заинтересуется.

      – Возьмем такси.

      – В обыкновенное такси она не влезет. Придется искать с откидным верхом.

      – Ну все равно, возьмем грузовое.

      – А пока куда мы ее денем?

      Я перевел дух.

      – В общем, ты прав. Ступай на улицу и приведи растреклятое такси с откидным верхом, или грузовик, или черта в ступе, только не позже чем через десять минут. Если не выйдет, возвращайся, вынесем ее на улицу, и будь что будет. Я подожду здесь.

      – А может, лучше там? – сказал Финн.

      Мы посмотрели друг другу в глаза. Потом подняли клетку и внесли в квартиру Сэмми.

      – Я буду ждать в коридоре, – сказал я. – Если появится Сэмми, то я просто уйду. Если ты вернешься и меня нет, будешь знать, что все пропало.

      Мы опять обменялись рукопожатием, и Финн ушел. Я стоял в коридоре, кусая ногти и прислушиваясь к каждому шороху. Мысль, что Марс и сейчас еще может ускользнуть у меня между пальцев, приводила меня в неистовство. Я пошел поглядеть на него, поговорил с ним через решетку. Потом нашел у Сэмми на кухне пару свиных котлет и преподнес их Марсу. А потом снова занял свой пост в коридоре.

      Минут через пять на лестнице раздались шаги, я приготовился к бегству, но это оказался Финн. Вид у него был поразительно хладнокровный.

      – Нашел такси с верхом, – сказал он.

      Мы подняли клетку и снова вынесли ее в коридор. Я затворил за собою дверь, и мы направились к лестнице.

      – Выйдем с черного хода, – сказал я, – чтобы не мимо швейцара.

      – А такси у парадного.

      – Ну, значит, пронесем ее кругом снаружи.

      Тут Марс выронил котлету, я наступил на нее, и мы чуть не загремели по лестнице. Но мне уже было все равно. Добравшись до нижнего этажа, мы круто свернули к заднему подъезду. Он оказался заперт. Только мы это обнаружили, как чей-то голос за нами крикнул: «Эй!» – и мы подскочили, точно от выстрела. Это был швейцар – толстый, неповоротливый мужчина с упрямым выражением лица.

СКАЧАТЬ