Название: Двор Ураганов
Автор: Виктор Диксен
Издательство: Эксмо
Серия: Young Adult. Вампирия
isbn: 978-5-04-187767-5
isbn:
Принцесса дез Юрсен, Мари-Анн (1642–1722) – французская аристократка. Де-факто была правительницей Испании с 1701 по 1714 г.
12
Мишель де Шамийяр (1652–1721) – французский государственный деятель. Занимал пост военного министра и заведовал финансами.
13
Фьеф – в Средние века земли, пожалованные сеньором вассалу на условиях несения службы и уплаты налогов.
14
Вест-Индия – общее название островов Атлантического океана и Карибского моря, расположенных между материками Северная Америка и Южная Америка.
15
Каперское свидетельство – правительственный документ, разрешавший частному судну атаковать и захватывать суда, принадлежащие вражескому государству.
16
Су – денежная единица и монета Французского королевства в XIII–XVIII вв.
17
«Меркюр Галан» – французский развлекательный журнал. Основан в 1672 г.
18
Иль-де-Франс – регион, охватывающий Париж и его ближайшие пригороды, в том числе Версаль.
19
Мартиника – остров в Карибском море, который относится к Малым Антильским островам. Заморский департамент Франции.
20
Эспланада – широкое, открытое пространство.
21
Новая Испания – испанская колония в Северной Америке в XVI–XIX вв.
22
Жё-де-пом – старинная игра с мячом в XIII–XIV вв. во Франции, Италии, Англии. Прообраз тенниса.
23
Парюра – драгоценность, ювелирное украшение.
24
Лье – старинная французская мера длины. 1 лье = 4,444 км.
25
Воротник «фреза» – круглый гофрированный воротник из накрахмаленной ткани, плотно обтягивающий шею. Принадлежность мужского и женского костюма знати в Европе XVI–XVII вв.
26
Жан-Батист Расин – великий французский драматург XVII в.
27
Здесь игра созвучных французских слов: Ursins – имя принцессы и oursin – морской еж; Escailles – имя одноклассницы и écaille – чешуя.
28
Гризайль – однотонная живопись, чаще всего в оттенках сепии или серого.
29
Delicious (англ.) – восхитительный, вкусный.
30
Докер – портовый рабочий.
31
Обсидиановое зеркало – зеркало из стекла вулканических пород. Используется в магических ритуалах.
32
Такелаж – работы, связанные с погрузкой, разгрузкой, перемещением тяжеловесных, крупногабаритных грузов и приспособлений.
33
Редингот – сюртук СКАЧАТЬ