Название: Счастливые дни
Автор: Робин Грейди
Жанр: Короткие любовные романы
Серия: Любовный роман – Harlequin
isbn: 978-5-227-06115-7
isbn:
– Удачи, – произнес он притворно-торжественным тоном, который вызвал у нее улыбку.
– Смотрите и учитесь, – ответила она и, слегка приподняв голову малышки, дала ей бутылочку. Та обхватила губами соску и жадно зачмокала.
Сердце Тринити сжалось. Когда бедняжка ела в последний раз? Когда за ней приедут представители органов опеки? Где ее мать? Должно быть, она ее ищет и очень переживает.
Прямо как родная мать Тринити до того, как… Поставив рядом с ней стул, Зак опустился на него:
– Мне еще не звонили из органов опеки.
– Интересно, когда приедет полиция.
– Они, наверное, задерживаются из-за снегопада. Позже мы включим местный канал и узнаем, как обстоят дела на дорогах. Возможно, я позвоню в полицию и узнаю, передала ли служба опеки правильную информацию полиции. – Он перевел взгляд на малышку, и уголки его губ поднялись в улыбке. – Тринити, вы выглядите так, словно часто этим занимаетесь.
– Она все делает сама. Я просто держу бутылочку, – ответила Тринити, глядя в окно на плотную снежную пелену.
Через некоторое время малышка перестала есть и закрыла глаза.
– Разве она не должна отрыгнуть? – осторожно спросил Зак.
– Уверена, в следующий раз вы справитесь с этой задачей даже лучше, чем я.
– Нет, я лучше уступлю эту почетную обязанность вам.
– Для безжалостного магната вы трусоваты.
– Что вы, я смел и отважен.
Совершенно очевидно, что Зак боится кормить ребенка, хотя обладает необходимыми знаниями. Малышке действительно необходимо дать отрыгнуть.
Поставив пустую бутылочку на стол, Тринити приподняла девочку и прижала ее к своему плечу, на которое Зак повесил полотенце. Девочка лишь довольно вздохнула. Тогда Тринити принялась легонько похлопывать ее по спинке.
Прошло несколько минут, а малышка все еще не отрыгнула. Тринити начала беспокоиться. Может, она что-то делает неправильно?
Заметив ее тревогу, Зак сказал:
– Наберитесь терпения. Работа ее пищеварительной системы еще не налажена.
– Откуда вы знаете такие вещи? – удивилась она.
Он пожал плечами:
– У меня полно племянников и племянниц. Попробуйте похлопывать ее посильнее.
– Может, вам лучше пойти готовиться к следующему захвату чужой собственности?
– Я решил взять пару выходных.
– Тогда, может, приготовите нам что-нибудь поесть?
– Откуда вы знаете, что я умею готовить?
– Оттуда же, откуда вы знаете, что я могу поменять подгузник.
Очаровательно рассмеявшись, Зак поднялся:
– Готовьтесь испытать большое потрясение.
Продолжая похлопывать малышку по спине, Тринити закатила глаза:
– Дайте угадаю. Это будут макароны с сыром.
– Вы должны СКАЧАТЬ