Название: Когда Хелен придёт
Автор: Мэри Даунинг Хаан
Издательство: Эксмо
Серия: Дом теней. Новые истории
isbn: 978-5-04-177939-9
isbn:
И пока мы с Майклом бормотали себе под нос что-то про то, что в истории живописи запечатлены уже тысячи подобных амбаров, она уже переключалась на какой-то новый объект: изогнутое старое дерево, верёвку с развешанным на ней тряпьём, вышагивающую по двору стаю гусей – и снова преисполнялась восхищением.
– Вам здесь непременно понравится! – твердила она, по-прежнему надеясь, что после очередного повторения мы с ней наконец согласимся.
Через несколько часов мама обернулась к нам и сказала:
– Ну, вот мы и на месте!
Съехав с дороги вслед за арендованным грузовиком, она указала на маленькую белую церковь.
– Разве она не прекрасна?
Да, она была действительно очаровательна. Как бы дорог мне ни был наш городской дом, стоящий в одном ряду с другими такими же, я не могла не признать, что мама с Дейвом выбрали отличное место. Небольшое здание стояло на обочине в тени двух огромных клёнов и выглядело островком мира и спокойствия. Колокольни у здания не было, но это, несомненно, была именно церковь. С одной стороны к ней примыкала пристройка, гармонировавшая по стилю с основным зданием, а с другой – каретный сарай, в котором Дейв планировал устроить гончарную мастерскую.
Позади шелестел густой тёмно-зелёной листвой лес, а с другой стороны грелось в лучах утреннего солнца кукурузное поле. Чуть дальше на лугу паслось стадо коров, смотревших на нас большими внимательными глазами.
– Гляди-ка! Это, видимо, местные жители пришли знакомиться! – хмыкнул Майкл, указывая мне на коров.
Я растерянно оглядывалась по сторонам и спросила:
– А где другие дома? – всё ещё надеясь, что просто их не заметила.
– Примерно в миле отсюда есть ферма, – ответила мама.
– Но ты же говорила, что мы переезжаем в Хоулвелл! – возмущённо воскликнула я.
– Ну, в нашем почтовом адресе именно так и указано, – пожала она плечами, рассматривая себя в зеркало заднего вида и поправляя волосы. Думаю, ей было несколько неловко от того, что она – будь то случайно или нарочно – ввела нас в заблуждение, заставив подумать, что мы, по крайней мере, сможем найти здесь новых друзей. – До города отсюда всего несколько километров, – добавила она извиняющимся тоном.
– Ты говорила, тут есть библиотека! – раздражённо воскликнул Майкл, наклоняясь ко мне. – Я думал, это значит, что она в паре кварталов от нас или что-то вроде того!
– Вы сможете ездить в Хоулвелл на велосипедах. Это совсем рядом. – Мама открыла дверцу машины и приготовилась вылезать. – Я предупреждала, что мы переезжаем за город.
Прежде чем мы успели что-то ответить, на подъездную аллею позади нас, подняв вверх клубы белой пыли, въехали друзья Дейва. В тот же момент из грузовичка вылезли и направились в СКАЧАТЬ