Загадка Эндхауза. Агата Кристи
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Загадка Эндхауза - Агата Кристи страница 5

Название: Загадка Эндхауза

Автор: Агата Кристи

Издательство:

Жанр: Классические детективы

Серия: Эркюль Пуаро

isbn: 978-5-699-81683-5

isbn:

СКАЧАТЬ Гастингс?

      – Совершенно обычная светло-коричневая шляпа. Хорошего фасона…

      – Я не прошу вас описывать мне эту шляпу. Совершенно ясно, что вы ничего не видите. Просто невероятно, мой дорогой Гастингс, как редко вы вообще что-либо видите. Каждый раз вы изумляете меня заново!.. Но посмотрите же, мой добрый глупый старина, здесь не нужны серые клеточки, глаз вполне довольно. Смотрите-смотрите.

      И тут я наконец заметил то, к чему он пытался привлечь мое внимание. Шляпа медленно вращалась у него на пальце, а этот палец высовывался наружу из аккуратной дырочки возле тульи. Увидев, что я понял, к чему он клонит, Пуаро снял шляпу с пальца и протянул мне. Дырочка была маленькой и аккуратной, почти идеально круглой формы, но вот ее предназначение было мне по-прежнему непонятно – если оно, конечно, у нее было.

      – Вы заметили, как резко отпрянула мадемуазель Ник, когда мимо нее пролетела пчела? Пчелка под чепчиком – дырка в шляпке.

      – Но пчела не может оставить такую дырку.

      – Вот именно, Гастингс! Какая проницательность. Пчела не может. Зато может пуля, mon cher![15]

      – Пуля?

      – Mais oui![16] Пуля вот такого размера.

      Он протянул руку; на его ладони лежал маленький предмет.

      – Пуля, mon ami. Именно она ударилась в стену террасы совсем недавно, пока мы беседовали с вами. Пуля!

      – Вы хотите сказать…

      – Я хочу сказать, что, пролети она на дюйм ниже, и дырка была бы не в шляпе, а в голове. Теперь-то вы понимаете причину моего интереса, Гастингс? Вы не ошибались, друг мой, когда предостерегали меня от категорических выражений. Да – слаб человек! Но и он, этот несостоявшийся убийца, совершил большую ошибку, решив стрелять в свою жертву, когда та была не дальше двенадцати ярдов от Эркюля Пуаро! Для него это и в самом деле la mauvaise chance…[17] Но вы уже, конечно, поняли, почему нам необходимо попасть в Эндхауз и повидать мадемуазель? Три раза за три дня побывать на волосок от смерти, так она сказала… Мы должны действовать быстро, Гастингс. Опасность очень близка.

      Глава 2

      Эндхауз

      – Пуаро, – сказал я. – Я подумал…

      – Прекрасное упражнение, друг мой. Продолжайте в том же духе.

      Сидя друг против друга за небольшим столиком у окна, мы ели ланч.

      – Насчет выстрела – стреляли ведь где-то совсем недалеко от нас. А мы ничего не слышали.

      – А вы полагаете, что в этой мирной тишине, где неумолчно плещет лишь волна, мы непременно должны были его услышать?

      – Ну, просто это странно.

      – Ничего странного. Есть звуки, к которым так быстро привыкаешь, что даже перестаешь их слышать. Все это утро, друг мой, в бухте катались на моторных лодках. Сначала вы жаловались на шум, потом перестали его замечать. Но, богом клянусь, когда одна из этих штук заводит свой мотор, можно спокойно стрелять из пулемета, и никто СКАЧАТЬ



<p>15</p>

Мой дорогой (фр.).

<p>16</p>

Ну да! (фр.)

<p>17</p>

Невезение (фр.).