Обретение любви. Андрей Рихтер
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Обретение любви - Андрей Рихтер страница 12

Название: Обретение любви

Автор: Андрей Рихтер

Издательство:

Жанр: Современные любовные романы

Серия:

isbn: 978-5-699-77958-1

isbn:

СКАЧАТЬ Галина, изловчившись, незаметно пнула идиота под столом – заткнись! – но что такому кабану интеллигентный женский пинок? Он спокойно продолжал.

      Серце в’яне спiваючи,

      Коли знає за що;

      Люде серця не побачать,

      А скажуть – ледащо!

      Кохайтеся ж, чорнобривi,

      Та не з москалями,

      Бо москалi – чужi люде,

      Знущаються вами…[22]

      Ольга сидела красная, как свекла. Декламация могла растянуться надолго, поэма-то немаленькая. Чтобы спасти положение, Галина решилась на крайние меры. Встала, взяла со стола блюдо с жарким и елейным голосом (уж Константин-то прекрасно знал, что кроется за этой елейностью) предложила:

      – Костю[23], положить тебе еще подливы?

      – Нет, спасибо, – ответил бывший муж, оборвав декламацию на полуслове.

      Понял, что рука у Галины непременно дрогнет, и горячая подлива окажется не в тарелке, а на брюхе. А то и все блюдо можно опрокинуть как будто случайно. Все равно там мяса уже нет, одна подлива и осталась.

      С кого другого было бы достаточно пакостей для одного вечера, но не с Константина. Обратив внимание, что Ганнуся дичится (а как ей не дичиться, дети, они ведь не все еще понимают, но все чувствуют, в том числе и накал атмосферы), так вот, обратив внимание на Ганнусю, Константин покачал головой и выдал:

      – А у ребенка-то явные проблемы с общением, – вот так, в третьем лице о родной внучке и с обескураживающей прямотой. – Ну да, у психологов обычно самые запущенные дети.

      Ольга дернула щекой, погладила Ганнусю по голове и сказала как ни в чем не бывало:

      – Анечка у нас общительная. Но кроме того, она еще и скромная, воспитанная девочка. Не лезет во взрослые разговоры, не стремится завладеть всеобщим вниманием. Она лучше промолчит, чем глупость скажет.

      Галина поставила невестке за выдержку семь баллов по пятибалльной шкале. А уж как хороша была последняя фраза! Уела свекра, как есть уела, и так деликатно, что и ответить нечего – полным дураком выставишься.

      – Не мырыгуй ня![24] – сказала Галина.

      Сказала негромко, будто про себя, намеренно не глядя на Константина, но кроме него понимать западный диалект было некому. Дошло. Заткнулся, надулся и до ухода говорил мало, только на вопросы отвечал. На прощание полез было к Галине с поцелуями, но она увернулась и снова сказала на захиденском[25]:

      – Мачку свою цьомай![26]

      Что за вольности? Статус бывшего мужа и вынужденного гостя (черта с два она бы его пригласила, если бы не приезд сына) не дает права так себя вести. Есть жена, кудесница, рукодельница, на все руки мастерица, вот ее и целуй. Про жену Константина слухов по Киеву ходило много. Если хотя бы десятая часть была правдой, то Константину полагалось рогами притолку сшибать. Закономерно. Тридцать лет разницы, да и что тоненькой хрупкой розочке может дать эта толстая противная жаба? В смысле удовольствия, прочие выгоды СКАЧАТЬ



<p>22</p>

Любитесь, чернобровые,

Но не с москалями,

Москали – чужие люди,

Причинят вам горе.

Москаль любит шутя,

Так же шутя бросит;

Уйдет в свою Московию,

А девушка погибнет.

Ладно бы еще сама,

А то ведь и старой матери,

Что родила ее на свет божий,

Придет погибель.

Сердце увядает от песни,

Когда есть причина;

Люди сердца не заметят,

А скажут – дурачина!

Любитесь же, чернобровые,

Но не с москалями,

Москали – чужие люди,

Издеваются над вами».

(Тарас Шевченко. «Катерина», пер. А. Л. Шляхова)

<p>23</p>

Звательный падеж от Кость (украинское сокращение от имени Константин).

<p>24</p>

Не нервируй меня! (западноукр.)

<p>25</p>

На западноукраинском (от слова «захiд» – запад).

<p>26</p>

Кошку свою целуй (западноукр. разг.).