Загадка Ситтафорда. Агата Кристи
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Загадка Ситтафорда - Агата Кристи страница 13

Название: Загадка Ситтафорда

Автор: Агата Кристи

Издательство:

Жанр: Классические детективы

Серия:

isbn: 978-5-699-30898-9

isbn:

СКАЧАТЬ нет, пожалуй, благороднее. Не припомню сейчас его имени, но можно посмотреть в книге записей. Сегодня утром уехал первым поездом в Эксетер, и все. В шесть десять. Очень интересно. Хотелось бы знать, что ему здесь понадобилось?

      – И он ничего не говорил о своих делах?

      – Ни слова.

      – А из дому он выходил?

      – Приехал в обед, ушел около половины пятого, а вернулся примерно в двадцать минут седьмого.

      – И куда же он выходил?

      – Ни малейшего представления, сэр. Может быть, просто прогуляться. Это было еще до того, как пошел снег, но день для прогулок все равно был не слишком приятный.

      – В четыре тридцать ушел и в шесть двадцать вернулся… – задумчиво произнес инспектор. – Довольно странно. Он не упоминал капитана Тревильяна?

      Миссис Беллинг решительно покачала головой.

      – Нет, мистер Нарракот, никого он не упоминал. Было ему, видно, только до себя. Ничего молодой человек, приятной наружности, но какой-то, можно сказать, озабоченный.

      Инспектор кивнул и отправился познакомиться с книгой записей.

      – Джеймс Пирсон, Лондон, – сказал он. – Это нам ничего не говорит. Придется навести справки о мистере Джеймсе Пирсоне.

      Инспектор двинулся в столовую в поисках майора Барнэби.

      Майор был там один. Он пил смахивающий на бурду кофе, перед ним была развернута «Таймс».

      – Майор Барнэби?

      – Это я.

      – Инспектор Нарракот из Эксетера.

      – Доброе утро, инспектор. Что-нибудь новенькое?

      – Да, сэр. Полагаю, есть кое-что. Даже могу сказать об этом с уверенностью.

      – Рад слышать, – сухо отозвался майор, нисколько ему не веря.

      – Так вот, есть тут некоторые обстоятельства, о которых мне нужна информация, – сказал инспектор. – Надеюсь получить ее от вас.

      – Чем смогу, помогу, – сказал Барнэби.

      – Как по-вашему, были у капитана Тревильяна враги?

      – Ни единого в мире, – не задумываясь, ответил Барнэби.

      – А этот человек, Эванс, вы считаете, он заслуживает доверия?

      – Полагаю, да. Тревильян, я знаю, доверял ему.

      – Не возникло ли между ними неприязни из-за его женитьбы?

      – Неприязни? Нет. Тревильян был раздосадован: он не любил менять привычки. Старый холостяк, понимаете.

      – Кстати, о холостяках. Капитан Тревильян не был женат, вы не знаете, он не оставил завещания? И если нет, как вы думаете, кто унаследует его имущество?

      – Тревильян сделал завещание, – не замедлил ответить Барнэби.

      – Вот как… вам это известно?

      – Да. Он назначил меня душеприказчиком. Так и сказал.

      – А как он распорядился деньгами?

      – Этого я не знаю.

      – По-видимому, он был хорошо СКАЧАТЬ