Загадка Ситтафорда. Агата Кристи
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Загадка Ситтафорда - Агата Кристи страница 8

Название: Загадка Ситтафорда

Автор: Агата Кристи

Издательство:

Жанр: Классические детективы

Серия:

isbn: 978-5-699-30898-9

isbn:

СКАЧАТЬ узкие бедра и развитую мускулатуру. Голова небольшая, острая морская бородка аккуратно подстрижена. Он определил, что капитану было шестьдесят лет, хотя на вид больше пятидесяти одного – пятидесяти двух ему было не дать.

      – О-о! – произнес сержант Поллак.

      Инспектор повернулся к нему:

      – Что это вы там увидели?

      – Что? – Сержант Поллак почесал в затылке; он был человеком осторожным и не любил без надобности забегать вперед. – Да вот что… – сказал он, – как я понимаю, сэр, человек подошел к окну, сломал запор и принялся шарить по комнате. Капитан Тревильян, я полагаю, находился наверху. Несомненно, взломщик думал, что дом пуст…

      – Где расположена спальня капитана Тревильяна?

      – Наверху, сэр, над этой комнатой.

      – В это время года в четыре часа уже темно. Если бы капитан Тревильян был наверху в своей спальне, там бы горело электричество, взломщик бы увидел свет, когда подходил к окну.

      – Вы думаете, он бы дожидался…

      – Ни один нормальный человек не станет ломиться в освещенный дом. Если кто-то взломал окно, он сделал это потому, что считал, что дом пуст.

      Сержант Поллак почесал в затылке.

      – Это немного странно, я согласен. Но это так.

      – Что ж, давайте на минуту допустим это. Продолжайте.

      – Итак, предположим, что капитан Тревильян слышит внизу шум. Он спускается, чтобы узнать, в чем дело. Грабитель слышит, как он спускается. Он хватает эту штуковину вроде валика, прячется за дверь и, когда капитан входит в комнату, ударяет его сзади.

      Инспектор Нарракот кивнул:

      – Да, это похоже на правду. Его ударили, когда он был лицом к окну. Но все-таки, Поллак, мне это не нравится.

      – Не нравится, сэр?

      – Нет. Я уже говорил, что не верю во взломы домов, которые происходят в пять часов вечера.

      – Ну а допустим, ему представился удобный случай…

      – Какой же случай – забрался, потому что увидел, что окно не заперто на задвижку? Но мы же имеем дело с преднамеренным взломом. Посмотрите на беспорядок повсюду. Куда бы отправился грабитель в первую очередь? В буфетную, где держат серебро.

      – Что ж, пожалуй, вы правы, – согласился сержант.

      – А беспорядок, этот хаос, – продолжал Нарракот, – выдвинутые ящики, переворошенное содержимое их? Ба-а! Чепуха это все…

      – Чепуха?

      – Посмотрите на окно, сержант. Окно не было закрыто, и, значит, его не взламывали! Оно было просто прикрыто. Тут лишь пытались создать впечатление взлома.

      Поллак тщательно обследовал задвижку, удивленно хмыкая при этом.

      – Вы правы, сэр, – с уважением в голосе заключил он. – Кто бы мог сейчас догадаться!

      – Нам хотели пустить пыль в глаза – не получилось.

      Сержант Поллак был благодарен за это «нам». Подобными мелочами инспектор Нарракот достигал расположения подчиненных.

      – Тогда это не ограбление. СКАЧАТЬ