Черный воздух. Лучшие рассказы. Ким Стэнли Робинсон
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Черный воздух. Лучшие рассказы - Ким Стэнли Робинсон страница 18

СКАЧАТЬ кружит, парит над миром, едва шевеля крыльями. Поддерживаемое восходящим потоком, оно на миг повисает над исполинским лабиринтом скал… и вдруг устремляется вниз, несется к земле куда быстрее падающего камня и исчезает за частоколом острых вершин.

      – Ястреб, – выдыхает Джо. – Яс-стреб… с-с-спикировал…

      Оба переглядываются.

      – Туда-то мы завтра и пойдем, – говорит Брайан.

      Устали оба так, что ноги не гнутся. Скользя вниз по снежным просторам, с каждым шагом одолевая по пять, а то и по десять футов, путники быстро добираются до лагеря. Идут как во сне: левой… правой… левой… правой… благо, что спуск несложен.

      – А что же с тем снежным бараном? – спрашивает Джо. – Я ведь даже следов его ни разу не разглядел.

      – Может, это была просто галлюцинация. Общая, – предполагает Брайан. – Как оно там у медиков называется…

      – Симбиотический психоз.

      – Ну и названьице…

      Недолгая пауза: оба на прямых ногах, точно лыжники, съезжают с крутого снежного увала.

      – Надеюсь, Пит позаботился костер развести. Дьявольский холод там, наверху.

      – Особенность психического ландшафта, – говорит Джо, вновь затевая беседу с самим собой. – Ну, разумеется, отчего нет? Выглядел он примерно так, как я и ожидал, это уж точно. Неудивительно, что я путаю все на свете. Ты, вероятно, увидел мою мимолетную мысль, бежавшую на волю, в пустыню гор. Ну да, снежный баран…

      Вскоре впереди, далеко внизу, среди скал, показывается седловинка, где оба оставили Питера. На дне ее мерцает желтая искорка.

      Джо с Брайаном ревут от восторга.

      – Огонь! ОГОНЬ!

      Спустившись к песчаной россыпи среди высоких гранитных уступов, они приветствуют Питера и со всем проворством смертельно изголодавшихся бросаются к рюкзакам. Достав котелок, Джо доверху набивает его снегом и усаживается с Питером рядом.

      – Долго же вас, ребята, не было, – замечает Питер. – Как там баран? Нашли?

      Джо отрицательно качает головой.

      – Нет, баран ястребом обернулся, – поясняет он, сдвигая котелок туда, где пламя повыше, и расшнуровывая башмаки. – Но как я рад, что ты костер сумел развести! Жуткое, небось, дело – на таком-то ветру.

      – Да и с дровами тут не очень, – добавляет Питер. – Но я отыскал засохшее дерево чуточку ниже.

      Джо хмурится, тычет прутиком пылающий сук.

      – Можжевельник, – весьма довольный собой, говорит он. – Хорошее дерево.

      Появляется Брайан. На нем стеганый пуховик, стеганые пуховые штаны и стеганые пуховые сапоги-«чуни». Питер мрачно молчит. Джо, взглянув на него, снова хмурится, с трудом поднимается, идет к рюкзаку, достает чуни, возвращается к костру и продолжает расшнуровывать башмаки. На его побелевших, сморщенных ступнях алеют мозоли.

      – Скверно выглядят, – говорит Питер.

      – Ничего страшного.

      Жадно опорожнив котелок с растаявшим снегом, Джо набивает посудину СКАЧАТЬ