Перри Мейсон: Дело о нанятой брюнетке. Дело о неосторожном котенке. Эрл Стенли Гарднер
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Перри Мейсон: Дело о нанятой брюнетке. Дело о неосторожном котенке - Эрл Стенли Гарднер страница 15

СКАЧАТЬ style="font-size:15px;">      – Я хотел поговорить с Хайнсом, но не смог поймать его по телефону, – сказал Мейсон. – В квартире никто не отвечает. Я сказал Герти, чтобы сразу же переключила звонок на мой аппарат, если он позвонит.

      – Думаешь, позвонит?

      – Не знаю. Надеюсь. Уход женщин из квартиры обязательно встревожит Хайнса, и он будет сговорчивее.

      – Почему тебе выгоднее говорить с ним сейчас, шеф, когда женщин нет в квартире?

      – Потому что мы ничего не знаем об этом Хайнсе, – ответил Мейсон. – Он мог бы исчезнуть и оставить женщин в ловушке. Если бы явилась полиция и застала Еву Мартелл, называющуюся именем Хелен Ридли, которая живет в квартире Хелен Ридли и одевается в одежду Хелен Ридли… Ты, наверное, догадываешься о возможном результате. У нас возникла бы масса хлопот с объяснением положения вещей.

      – Ты думаешь, это Хайнс поручил следить за Евой Мартелл?

      – Вполне вероятно. Ему очень хотелось, чтобы они пошли в какое-нибудь общественное место и подождали там. Особенно Хайнс настаивал, чтобы они не возвращались в собственную квартиру. Иначе все дело провалится. Возможно, теперь он следит за ними, чтобы они не вернулись домой.

      – Но почему?

      – Это мы как раз и пытаемся узнать.

      – Думаешь, настоящая Хелен Ридли мертва?

      – Не знаю. Может быть. Пока у нас нет достаточного количества информации, чтобы делать какие-то выводы. Но в этом деле есть один существенный факт.

      – Какой?

      – Инструкции, которые Хайнс дал Адель Винтерс. Если кто-то из знакомых позвонил бы Хелен Ридли, то Адель Винтерс должна была ответить, что та перезвонит через пятнадцать или двадцать минут, сообщить об этом Хайнсу и забыть обо всем.

      – Но разве это не говорит о том, что Хелен Ридли… а-а, понимаю. Если бы она не перезвонила, то ее знакомый мог бы что-то заподозрить.

      – Вот именно, Делла. Если Хайнс хотел бы только отделаться от приятелей Хелен Ридли, то придумал бы способ получше – велел бы отвечать, что Ридли пошла за покупками, выехала за город или что-нибудь в этом духе. Но раз он велел говорить, что она перезвонит через пятнадцать-двадцать минут, это значит, что он знал, как это устроить.

      – Как же Хайнс выкручивался?

      – Наверное, Хелен Ридли отвечала на эти звонки.

      – Но как?

      – Просто. Хелен Ридли чего-то боится. Спряталась и скрывается где-то. Она не может быть мертва, потому что, скорее всего, отвечает на телефонные звонки своих приятелей. Они, конечно, не знают, что она звонит с другой квартиры и…

      В это время раздался телефонный звонок.

      – Вероятно, это Хайнс, – сказал адвокат и поднял трубку.

      Но в трубке раздался голос Герти:

      – Пришла Хелен Ридли. Она говорит, что договаривалась с вами прийти немного раньше, но не смогла вовремя и…

      – Пригласи ее ко мне, Герти, немедленно, – перебил Мейсон, положил трубку и, обращаясь к Делле Стрит, сказал: – Это Хелен Ридли. Кажется, дело становится интереснее.

      Герти привела СКАЧАТЬ