Автор: Али Сабахаттин
Издательство: Издательские решения
Жанр: Языкознание
isbn: 9785005586292
isbn:
Allah göstermesin (не дай бог/ дай бог памяти)…
Galiba (возможно) son defa da (в последний раз) bir Ermeni kızıyla (с одной армянской девушкой) beraber (вместе)…
Ne kadar iri memeleri (какая большая у неё грудь) vardı (была).
Hiç de çirkin değildi (это было отнюдь не уродливо)…
Halbuki (однако) Macide’nin hiç göğsü yok gibi (у Маджиде, похоже, нет груди)…
Belki de (но, возможно,) elbiseden (это от одежды зависит)…
Öyle ya (так), dün (вчера) kazak giyince (когда она была в свитере) bir şeyler kendini (что-то такое) gösteriyordu (было видно).
Acaba (может) kafamı (мою голову/ мне мозги) bir çalı süpürgesiyle (метлой/ поганой метлой) temizlemek (вычистить/ вычистить от пошлых мыслей) mümkün müdür (можно)?..
Yalnız temiz şeyler kalsın (чтобы остались только чистые мысли)…
Fakat (но) süpürge çöplerinden (после метлы/ после такой уборки) başka bir şey kalmamasından (что там ничего не останется) korkarım (боюсь)…
Dün akşam (вчера вечером) ne yaptınız diye (что вы делали) sordu (она спросила)…
Ne diyeyim (что я могу сказать)?
Çünkü (потому что) ne kırlara gidip koştum (я не ходил и не бегал за город) ne de penceresinin altında (и под её окном) sabahladım (не ночевал).
Hava (погода) adamakıllı (довольно) ayazdı (морозная была).
Kirli battaniyeme (грязным свои одеялом) sarıldım (укрылся) ve (и) horul horul uyudum (дал храпака).»
Dağınık bekâr odası (свою грязную холостяцкую комнату), pansiyon sahibesi (хозяйку пансиона) madam (мадам), sokakta (на улице) sabaha kadar (до утра) arkası kesilmeyen gürültüler (не прекращающийся шум) aklına gelince (когда он вспомнил) derhal keyfi kaçtı (у него сразу же испортилось настроение).
Teyzesinin besmeleli ve gramofonlu küçük odası (маленькая комнатка в доме его тётушки со священными изречениями и граммофоном) ona (ему) daha sıcak (намного уютней) ve (и) daha yakın (намного милей) göründü (казалась).
Macide’nin bu odaya bitişik yattığını (что Маджиде жила рядом с этой комнатой) hatırladı (он вспомнил) ve (и) sordu (спросил):
«Siz (вы) bu gece (этой ночью) ne yaptınız (что делали)?»
«Hiç (ничего) … Uyudum (спала)!»
«Ben de (я тоже)!»
Gülüştüler (они рассмеялись).
Ömer (Омер) laf olsun diye (чтобы поддержать разговор) ağır ağır (медленно) başladı (начал):
«Sizi eve bıraktıktan sonra (после того, как я проводил вас домой) tekrar (опять) caddeye çıktım (я на проспект вышел).
Caddedeki kalabalık (толпа, которая была на улице) beni (мне) sahiden sıktı (испортила настроение).
Ben (я) ikide birde (часто) böyle (таким) oluyorum (бываю), bazen (иногда) bütün (всех) insanları (людей) boyunlarına sarılıp öpecek kadar (до того, что расцеловать и на шею готов броситься) seviyorum (люблю), bazen de (а иногда) hiçbirinin yüzünü görmek (ни одного лица видеть) istemiyorum (не желаю).
Bu nefret filan değil (это – СКАЧАТЬ