Один маленький грех. Лиз Карлайл
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Один маленький грех - Лиз Карлайл страница 17

СКАЧАТЬ Сорче было удобно? – предположила она. – И маленькие стульчики? И… может быть, детская кроватка?

      Маклахлан улыбнулся, отчего его карие глаза потеплели.

      – Мисс Гамильтон, вы высказываете свои предложения в форме вопроса. Это очень не похоже на вас. И Сорче, конечно, нужны не только стол и кроватка?

      – Почему же, я… я – конечно, – сказала Эсме, проклиная свою тупость. Что нужно ребенку? Она только недавно научилась кормить сестренку. Остерегать от огня. Укладывать спать и убаюкивать – ну, последнее ей удавалось не всегда.

      – Может быть, высокое кресло и кресло-качалка? – продолжила она, стараясь вспомнить, что стояло в детской в доме лорда Ачанолта. – И одна из этих маленьких повозок, с которыми гуляют в парке?

      – А, да, детская коляска! – сказал он. – И, наверное, ковер побольше, потолще? На случай, если она разойдется?

      Эсме почувствовала, что снова краснеет.

      – Она подвижная девочка, да.

      Маклахлан снова насмешливо улыбнулся своей слишком очаровательной улыбкой.

      – Ну вот, правда выходит наружу, моя дорогая? – продолжал он. – Что вы говорили прошлой ночью? Ах да! Хороший, спокойный ребенок! Нисколько не обеспокоит вас, клянусь!

      Эсме смотрела в сторону.

      – Это все дорога, я уверена. И… перемены в ее жизни.

      Улыбка стала мягче.

      – Скаковая лошадь лучше ломовой, так?

      Лакей вышел, унося последний ящик, и осторожно прикрыл за собой дверь. Маклахлан прошел в глубь комнаты. Остановился у окон и смотрел вниз, на улицу.

      – Я вам не очень-то нравлюсь, мисс Гамильтон? – наконец сказал он. – Конечно, вам ничто не грозит, если скажете, что я вам противен.

      Эсме открыла рот и снова закрыла его. Помолчала.

      – Я… я прошу прощения за то, как я вела себя раньше, – прошептала она.

      Он издал странный звук. Подавил смех?

      – У вас ужасный характер, – выдавил он. – Я не уверен, что Меррик сможет когда-нибудь оправиться от этого.

      – Не знаю, что это нашло на меня.

      Маклахлан повернулся, чтобы видеть ее.

      – Мы вели себя скверно, – признал он. – Никто из нас по натуре не груб, уверяю вас. А Куин на самом деле очень добрый. Просто ситуация сложилась непростая. Даже вы должны согласиться, что все это выглядит очень странно.

      – Странно? – спросила Эсме. – Из того, что я видела в жизни, меня больше удивляет, что такое случается гораздо реже, чем могло бы.

      – Возможно, ваша жизнь сложилась не совсем обычно, мисс Гамильтон.

      Сорча потянула Эсме за юбку:

      – Мей, ними!

      Эсме наклонилась и увидела, что малышка пытается снять с куклы платье.

      – Сначала нужно расстегнуть крючок, моя прелесть, – сказала она, становясь на колени, чтобы показать ребенку, как это делается. – Вот так.

      После того как цель, к удовлетворению Сорчи, была достигнута, девочка снова направилась СКАЧАТЬ