Название: Сенсация
Автор: Ивлин Во
Издательство: Азбука-Аттикус
Жанр: Зарубежная классика
Серия: Азбука Premium
isbn: 978-5-389-20240-5
isbn:
– В самом деле?
– В самом деле. С радостью.
– Отлично! – воскликнул мистер Солтер, и с этого момента их отношения приобрели новую, более теплую окраску. Нельзя сказать, что беседа пошла веселей, но они нашли точку соприкосновения – их роднила нелюбовь к сидру.
Мистер Солтер с энтузиазмом поддержал нарождающуюся тему.
– Так, значит, вы не любите сидра, – сказал он. – Я его тоже не люблю.
– Да, – сказал Уильям, – не люблю с тех самых пор, как мне в детстве стало плохо от запаха сена.
– У меня от него расстраивается пищеварение.
– Точно.
– А от виски вреда еще никому не было.
– Никому.
Тема явно иссякала. Мистер Солтер попробовал новый вариант:
– А как насчет домашнего вина? У вас его, наверное, много?
– Не очень… – Уильям почувствовал, что настает его очередь. Он сделал глоток, подумал и наконец произнес: – Вам, наверное, приходится много работать?
– Да, очень…
– Скажите… Я часто думал… у вас свои машины, или вы отсылаете материал в типографию?
– У нас свои машины.
– Да? Они, наверное, очень быстро работают?
– Да.
– То есть все должно быть написано, отпечатано, проверено и так далее в один день, иначе новости устареют. Я имею в виду, люди узнают о них по радио.
– Да.
– Вы сами часто бываете в типографии?
– Нет. Я редактор международного отдела.
– Ах вот почему вы хотели найти Рейкьявик!
– Да.
– Так трудно знать, где находятся все эти города!
– Да.
– Я имею в виду, их так много.
– Да.
– Я никогда не бывал за границей.
Такой шанс упускать было нельзя.
– А вы не хотели бы съездить в Эсмаилию?
– Нет.
– Совсем нет?
– Совсем. Во-первых, мне не по карману дорога.
– О, дорогу мы бы вам оплатили, – снисходительно рассмеялся мистер Солтер.
Вот оно что. Депортация. Ощущение неминуемой расплаты, которое преследовало Уильяма последние три часа, приобрело осязаемые и жуткие очертания. Это было уже чересчур. В конце концов, на его стороне были свобода совести и бессмертие души. Помня о них, Уильям встал и ринулся в бой.
– Ну знаете ли, – сказал Уильям, и голос его зазвенел. – Всему есть предел. Да, с сойкой я допустил ошибку, серьезную ошибку. Кстати сказать, моей вины в этом нет. Я приехал сюда все объяснить, извиниться и, если необходимо, возместить нанесенный ущерб. Вы отказались меня выслушать. Когда я спросил, нуждаетесь ли вы в моих объяснениях, вы сказали: «Упаси бог!» И все это время вы хладнокровно планировали мою высылку из страны – из-за какого-то пустяка, с моей точки зрения, простительного пустяка! Да кто он такой, ваш лорд Коппер?! Его тщеславие СКАЧАТЬ