Война, которая спасла мне жизнь. Кимберли Брубэйкер Брэдли
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Война, которая спасла мне жизнь - Кимберли Брубэйкер Брэдли страница 6

СКАЧАТЬ style="font-size:15px;">      – Да.

      У него на лице промелькнуло такое странное выражение, совсем какое-то непонятное.

      – Нам всем очень жалко, что у тебя такая мама, – говорит наконец.

      Я даже не нашлась, что ответить.

      Стивен спрашивает:

      – А она знает, что ты сбежала?

      Я уже было готовилась соврать, но тут встрял Джейми и говорит:

      – Не-а. Она сказала, пусть Аду забомбят.

      Стивен кивнул.

      – Насчёт того, чтоб добраться до станции, ты не волнуйся, – говорит. – Я тебя подвезу.

      Я не сразу поняла, что он имеет в виду, но тут одна из его младших сестёр улыбнулась мне и говорит:

      – Он и меня иногда на себе возит.

      Я ей тоже улыбнулась. Она мне показалась на Джейми похожа.

      – Ну ладно, раз так, – говорю.

      В общем, до станции меня Стивен Уайт на спине нёс. Учительница, которая нас чаем угощала, потом ему спасибо сказала за помощь. Мы двигались широкой колонной, а учителя велели нам петь «Англия будет всегда». Потом мы пришли на станцию, где уже толпилось больше детей, чем, по моим меркам, существует на свете.

      – Ты на поезд как, сама сможешь забраться? – спросил Стивен, ставя меня на землю.

      Я схватила Джейми за плечо и говорю:

      – Конечно, смогу.

      Стивен кивнул. Пошёл было за Билли и сестрёнками, чтоб собрать их в кучку, потом оборачивается ко мне и говорит:

      – А зачем она тебя заперла, если ты не отсталая?

      – У меня же нога, – говорю.

      Он головой потряс, говорит:

      – Бред какой-то.

      – Ну потому что, – говорю, – это же не случайно мне наказание, такая нога…

      Он опять головой потряс:

      – Бред.

      Я так и уставилась на него. Бред?

      Послышались учительские крики, мы все забрались в поезд. Не успели колокола на церкви отзвонить полдень, как поезд тронулся.

      Нам удалось сбежать. Сбежать от мамы, от гитлеровских бомбёжек, от сидения в однокомнатной тюрьме. От всего. Бред или не бред, а только я была на свободе.

      Глава 4

      В поезде было, конечно, убого. В отличие от меня большинство детей совсем не радовались отъезду. Кто плакал, кого рвало в углу. Учительница, приставленная к нашему вагону, металась от ребёнка к ребёнку – то убрать за кем, то разнять кого, то в третий, десятый, сотый раз объяснить, что нет, в этом вагоне нет туалетов, надо потерпеть, и нет, она не знает, сколько ещё ехать, и никто не знает не то что сколько ехать, но и куда вообще этот поезд едет.

      Туалетов нет, пить нечего, а весь свой хлеб мы уже съели. Я высыпала Джейми на ладошку остатки сахара, и он слизал их, как котик. Мир же тем временем мелькал за окнами всё быстрей и быстрей. Когда я не старалась всматриваться, картинка расплывалась и просто летела мимо сплошным целым. А когда я сосредотачивалась на чём-то конкретном, то, наоборот, оно стояло на месте, а я поворачивала вслед за ним голову. Мне стало понятно, что двигается поезд, а не мир за СКАЧАТЬ