Название: Как далеко до Рая?
Автор: Эмили Дикинсон
Издательство: ЛитРес: Самиздат
Жанр: Поэзия
isbn:
isbn:
Just let go the Breath -
And not the pillow at your Cheek
So Slumbereth -
Others, Can wrestle -
Yours, is done -
And so of Woe, bleak dreaded – come,
It sets the Fright at liberty -
And Terror's free -
Gay, Ghastly, Holiday!
538
Они меня заперли в Холодность,
но пребывали в тепле.
Забудь о них, Господи,
пусть не узнают про этот плен.
Попасть в небесный край
не помешаю ни одному –
никакой Рай не случится
через Вину.
Их вред был короток, но теперь
и я поступаю так.
Я их прощу как саму себя,
а вдруг не простится мне?*.
* Отсылка к Евангелию от Матфея. Мф. 6. (молитва «Отче наш»):
И прости нам долги наши, как и мы прощаем должникам нашим…
'Tis true – They shut me in the Cold -
But then – Themselves were warm
And could not know the feeling 'twas -
Forget it – Lord – of Them -
Let not my Witness hinder Them
In Heavenly esteem -
No Paradise could be – Conferred
Through Their beloved Blame -
The Harm They did – was short – And since
Myself – who bore it – do -
Forgive Them – Even as Myself -
Or else – forgive not me -
973
Неловкое, но мне подошло –
Старинное Сердце –
Верное в любви как оплот,
Готовое к Смерти.
Оно возвращается как Звезда,
Как Птица к гнезду прибьется,
И я благодарна ему тогда,
Что бьется.
И лишь сегодня оно молчит –
Не на месте моя купина.
В юридических тонкостях Смерти
Я его не купила.
'Twas awkward, but it fitted me -
An Ancient fashioned Heart -
Its only lore – its Steadfastness -
In Change – unerudite -
It only moved as do the Suns -
For merit of Return -
Or Birds – confirmed perpetual
By Alternating Zone -
I only have it not Tonight
In its established place -
For technicality of Death -
Omitted in the Lease -
414
Похоже, что Водоворот
с воронкой, колесом –
все ближе к нам кипит,
агонию несет.
Схватился за подол –
вот-вот последний вздох,
и ты потерян стал,
и уронил свой сон
меж смертью и водой.
И кто-то – Гоблин – в лапах
отсчитывал часы,
и сколько вес накапал
беспомощной души.
– О, Боже! – отвернулся.
– О, Дьявол! Отпусти!
Ни чувства и ни жилы –
Меня им не спасти.
И приговор зачитан,
Из Роскоши Сомнений –
К могилам, мертвецам,
Утопленникам – в темень.
И СКАЧАТЬ