Великий Гэтсби. Главные романы эпохи джаза. Фрэнсис Скотт Фицджеральд
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Великий Гэтсби. Главные романы эпохи джаза - Фрэнсис Скотт Фицджеральд страница 58

СКАЧАТЬ пальто от теплого сентябрьского дня. Глаза его слезились от волнения, и когда я отобрал у него саквояж и зонт, он принялся подергивать себя за реденькую седую бородку так часто, что избавить его от пальто оказалось делом непростым. Опасаясь, что он того и гляди свалится с ног, я отвел его в музыкальную гостиную, усадил и попросил слугу принести для него какой-нибудь еды. Однако есть старик не стал, а молоко, стакан с которым он взял трясущейся рукой, расплескал.

      – Я узнал обо всем из чикагской газеты, – сказал он. – Там все было. И сразу поехал.

      – А я не знал, как вас найти.

      Глаза его, ничего толком не видевшие, безостановочно обшаривали гостиную.

      – Это дело рук сумасшедшего, – сказал старик. – Он наверняка был сумасшедшим.

      – Не хотите немного кофе? – спросил я.

      – Ничего не хочу. Я уже пришел в себя, мистер…

      – Каррауэй.

      – Да, со мной все в порядке. Куда увезли Джимми?

      Я отвел старика в гостиную, где лежал его сын, и оставил там. Какие-то мальчишки, поднявшись на террасу, заглядывали в вестибюль, я сказал им, кто приехал, и они неохотно удалились.

      Спустя некоторое время приотворилась дверь, и из нее вышел мистер Гэтц – приоткрытый рот, чуть покрасневшее лицо, из глаз капают беспорядочные, редкие слезы. В его годы смерть уже не кажется страшной неожиданностью, и когда он, оглядевшись вокруг, впервые увидел высоту и пышность вестибюля и огромные комнаты, уходящие от него к другим таким же, к горю старика начала примешиваться благоговейная гордость. Я помог ему подняться в спальню наверху и, пока он избавлялся от пиджака и жилета, объяснил, что все приготовления были отложены до его приезда.

      – Я не знаю, чего вам хотелось бы, мистер Гэтсби…

      – Я не Гэтсби, я Гэтц.

      – …мистер Гэтц. Я думал, может быть, вы пожелаете увезти тело на Запад.

      Он покачал головой.

      – Восток всегда нравился Джимми сильнее. Он и добился-то всего на Востоке. Вы дружили с моим мальчиком, мистер…?

      – Да, мы были близкими друзьями.

      – Знаете, его ожидало большое будущее. Совсем молодой, а вот тут у него много чего было.

      Он важно прикоснулся ко лбу, я кивнул.

      – Остался бы жив, стал бы великим человеком. Вроде Джеймса Дж. Хилла. Из тех, что строят нашу страну.

      – Это верно, – согласился я, ощущая некоторую неловкость.

      Он повозился с расшитым покрывалом, пытаясь стянуть его с кровати, неуклюже прилег – и мгновенно заснул.

      В ту ночь мне позвонил явно чем-то напуганный мужчина, пожелавший, прежде чем назваться, узнать, кто я такой.

      – Мистер Каррауэй, – сказал я.

      – О… – В голосе его послышалось облегчение. – А я Клипспрингер.

      Облегчение испытал и я – похоже, Гэтсби будет теперь провожать к могиле еще один человек. Я не хотел помещать в газетах объявление о похоронах, собирать толпу любопытных, и потому позвонил лишь нескольким людям. Дозваться каждого СКАЧАТЬ