Как очаровать графиню. Карен Хокинс
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Как очаровать графиню - Карен Хокинс страница 19

СКАЧАТЬ любишь собак… – Леди Маргарет никак не могла разгадать загадку этой поистине необычной барышни.

      – О да! Макдугал назвал их всех по именам, пока мы шли сюда… – Она оглядела мопсиков, полукругом сидевших у ее ног. – А почему все их имена рифмуются, за исключением Рэндольфа? – Она указала на старшего песика, сидевшего поодаль и дышавшего так тяжело, словно он только что взбежал по лестнице. При звуке своего имени песик завилял хвостиком.

      – Этот пес живет у меня вот уже двенадцать лет, остальные же – недавнее приобретение. Думаю, когда я давала ему имя, мне было не до стихов и рифм…

      Роуз кивнула, очередная шпилька вылетела из ее прически, и очередной локон вырвался на волю. Маргарет и Шарлотта переглянулись. А мисс Бальфур, даже не подозревая, что ее придирчиво оценивают, как ни в чем не бывало забавлялась с собачкой. Она рассеянно произнесла:

      – Я люблю животных. Честно признаюсь, более, нежели людей… – Девушка тотчас бросила на леди Маргарет взор, полный смущения: – Не то чтобы я людей не люблю… Люди очень милы, но, полагаю, они… – Девушка всплеснула руками, не в силах найти подходящее слово.

      – Смею предположить, все мы время от времени чувствуем именно это, – сказала леди Маргарет. – Однако на моем домашнем приеме тебе решительно некого опасаться. Круг приглашенных весьма узок – даже у́же, чем когда-либо прежде.

      – О да, – закивала Шарлотта, – миледи в этом году решила устроить уютный домашний праздник. Можно даже сказать, интимный

      – Я бы не рискнула называть его интимным, – твердо возразила герцогиня, бросив на компаньонку грозный взор, которого та, похоже, вовсе не заметила. – Когда я только вышла за Роксборо, мы приглашали к себе обычно по сорок семейств или даже поболе, причем гости прибывали за несколько недель до бала – однако со временем число гостей сократилось примерно вдвое. А на этот раз приглашенных еще меньше – ведь Роксборо не будет в замке вплоть до самого бала.

      – Разве герцог в отъезде?

      – Увы, это так. Герцог с головой погружен в политику, знаете ли, а поскольку проблема Регентства сейчас стоит необычайно остро, он никак не сможет прибыть домой раньше. – Леди Маргарет улыбнулась юной гостье. – Мы с леди Шарлоттой с наслаждением поболтали бы с тобой подольше, но, уверена, ты рада была бы передохнуть перед ужином.

      – Да, я немного утомлена, – согласилась Роуз. – А что, остальные гости уже прибыли?

      – Все гости уже здесь – за исключением моего внучатого племянника. Он будет ближе к вечеру.

      Леди Шарлотта добродушно улыбнулась, не переставая постукивать спицами:

      – Тебе здесь наверняка понравится. В замке Флорз скучать некогда – игра в вист, крокет, бильярд, верховые прогулки по берегу реки… Уверена, ты будешь занята все дни напролет!

      – Вот уж воистину, – согласилась леди Маргарет и повернулась к Макдугалу, стоящему в дверях: – Пожалуйста, проводите мисс Бальфур в голубую спальню.

      Макдугал молча кивнул. Леди Маргарет вновь СКАЧАТЬ