Возвращение с Западного фронта (сборник). Эрих Мария Ремарк
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Возвращение с Западного фронта (сборник) - Эрих Мария Ремарк страница 102

СКАЧАТЬ съем от этого петуха? – исступленно кричит фрау Хомайер. – Сейчас же отнеси его назад!

      – Ну, я пока еще с ума не сошел, – заявляет Вилли.

      – Но ты же украл его! – стонет она.

      – Украл? – Вилли разражается хохотом. – Вот сказала! Я его реквизировал! Раздобыл! Нашел! А ты – украл! О краже еще можно говорить, когда берут деньги, а не все то, что идет на жратву. В таком случае, Эрнст, мы с тобой немало поворовали, а?

      – Ну конечно, Вилли, – говорю я, – петух сам попался тебе в руки. Как тот петух командира второй батареи в Штадене. Помнишь, как ты тогда на всю роту приготовил куриное фрикасе. По рецепту: на одну курицу – одна лошадь.

      Вилли, польщенный, ухмыляется и пробует рукой плиту.

      – Холодная, – разочарованно тянет он и обращается к матери: – У вас что, угля нет?

      От треволнений фрау Хомайер лишилась языка. Она в состоянии лишь покачать головой. Вилли успокаивает ее:

      – Завтра раздобудем и топливо. А на сегодня возьмем этот стул: ему все равно пора на свалку.

      Фрау Хомайер в ужасе смотрит на сына. Потом вырывает у него из рук сначала стул, затем петуха и отправляется к молочнику Биндингу.

      Вилли искренне возмущен.

      – «Уходит он, и песня замолкает», – мрачно декламирует он. – Ты что-нибудь во всей этой истории понимаешь, Эрнст?

      Что нельзя взять на растопку стул, хотя на фронте мы сожгли однажды целое пианино, чтобы сварить гнедую в яблоках кобылу это на худой конец я еще могу понять. Пожалуй, понятно и то, что здесь, дома, не следует потакать непроизвольным движениям рук, которые хватают все, что плохо лежит, хотя на фронте добыть жратву считалось делом удачи, а не морали. Но что петуха, который все равно уже зарезан, надо вернуть владельцу, тогда как любому новобранцу ясно, что, кроме неприятностей, это ни к чему не приведет, – по-моему, верх нелепости.

      – Если здесь поведется такая мода, то мы еще с голоду подохнем, вот увидишь, – возбужденно утверждает Вилли. – Будь мы среди своих, мы бы через полчаса лакомились роскошнейшим фрикасе. Я приготовил бы его под белым соусом.

      Взгляд его блуждает между плитой и дверью.

      – Знаешь что, давай смоемся, – предлагаю я. – Здесь уж очень сгустилась атмосфера.

      Но тут как раз возвращается фрау Хомайер.

      – Его не было дома, – говорит она, запыхавшись, и в волнении собирается продолжать свою речь, но вдруг замечает, что Вилли в шинели. Это сразу заставляет ее забыть все остальное. – Как, ты уже уходишь?

      – Да, мама, мы идем в обход, – говорит он, смеясь.

      Она начинает плакать. Вилли смущенно похлопывает ее по плечу:

      – Да ведь я скоро вернусь! Теперь мы всегда будем возвращаться. И очень часто. Может быть, даже слишком часто.

      Плечо к плечу, широко шагая, идем мы по Шлосштрассе.

      – Не зайти ли нам за Людвигом? – предлагаю я.

      Вилли отрицательно мотает головой:

      – Пусть лучше спит. Полезней для него.

      В городе СКАЧАТЬ