Пограничная трилогия: Кони, кони… За чертой. Содом и Гоморра, или Города окрестности сей. Кормак Маккарти
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Пограничная трилогия: Кони, кони… За чертой. Содом и Гоморра, или Города окрестности сей - Кормак Маккарти страница 47

СКАЧАТЬ к пепельнице, Джон-Грейди стряхнул пепел с сигареты.

      Вам не обязательно со мной соглашаться.

      Не обязательно. Как и тебе со мной.

      Да, сэр.

      А расскажи-ка мне о лошадях на горе.

      Там нам попадались неплохие кобылы, но их, конечно, немного. Остальные, в общем-то, клячи. Только из некоторых могут получиться более-менее приличные ковбойские лошади. Такие, чтобы на все случаи жизни… А так в основном там лошадки, которых у нас называют испанскими пони. Лошади чиуауа. Отдаленные потомки берберов. Для наших целей мелковаты, а главное, легковаты. И задние ноги у них, конечно, не те, что должны быть у хорошей ковбойской лошади, но кое-кого там выбрать можно…

      Джон-Грейди замолчал, посмотрел на шляпу на коленях и провел пальцем по складке, потом поднял глаза на асьендадо:

      Все, что я сказал, вы, мне кажется, и без меня хорошо знаете.

      Дон Эктор взял кофейник и снова наполнил обе чашки.

      Ты знаешь, что такое криолло?

      Да. Это аргентинская лошадь.

      А тебе известно, кто был Сэм Джонс?

      Да, если вы имеете в виду жеребца.

      А Кроуфорд Сайкс?

      Это еще один из легендарных жеребцов дядюшки Билли Ансона. Каких только баек о нем я не наслушался!

      У мистера Ансона покупал лошадей мой отец.

      Дядюшка Билли дружил с моим дедом. Они родились почти одновременно – с разницей в три дня. Ансон был седьмым сыном графа Литчфилда. А его жена была театральной актрисой.

      Ты из Кристоваля?

      Из Сан-Анджело. Вернее, из-под Сан-Анджело.

      Асьендадо пристально посмотрел на собеседника:

      Знаешь такую книгу – «Американская лошадь»? Автор – Уоллес.

      Да, сэр. Я прочитал ее от корки до корки.

      Дон Эктор откинулся на спинку стула. Одна из кошек встала и потянулась.

      Ты приехал сюда из Техаса?

      Да, сэр.

      Вместе с другом?

      Да, сэр.

      Ты, он и больше никого?

      Джон-Грейди посмотрел на стол. Один кошачий силуэт сделался совсем тонким и косым. Остальные не изменили своих очертаний. Джон-Грейди поднял взгляд на асьендадо и сказал:

      Да, сэр. Только я и он.

      Дон Эктор кивнул, затушил сигарету и встал:

      Пойдем. Я покажу тебе лошадей.

      Они молча сидели на кроватях друг напротив друга, уперев локти в колени, и смотрели на сложенные руки. Затем, не поднимая головы, заговорил Ролинс:

      Для тебя это шанс. Почему бы за него не ухватиться.

      Если ты скажешь «нет», я откажусь… Останусь тут, с тобой.

      Так ведь тебя вроде и так ни в какие дальние края не отправляют.

      Будем по-прежнему работать вместе. Гонять табуны, объезжать коней и вообще…

      Ролинс кивнул. Джон-Грейди посмотрел на него в упор:

      Ты только скажи, и я откажусь.

      Еще чего! Это отличный шанс. Не надо его упускать.

      Утром после СКАЧАТЬ