Театр теней. Новые рассказы в честь Рэя Брэдбери (сборник). Коллектив авторов
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Театр теней. Новые рассказы в честь Рэя Брэдбери (сборник) - Коллектив авторов страница 21

СКАЧАТЬ Так называется монастырь в пятидесяти километрах к северу от Санта-Фе.

      Фрэнк постарался не показать свое удивление.

      – А я решил, что вы приехали вместе.

      – Да, все так, – кивнул Александр. – Я часто езжу на выходные в монастырь. Там мы с братом Ричардом и подружились.

      Он объяснил, что время от времени убегал от повседневности в тишину монастыря для медитации и духовных поисков.

      – Александру уже трудно водить по вечерам, – сказал брат Ричард. – Поэтому я съездил за ним в Альбукерке. Эта опера, разумеется, интересна нам обоим.

      Вскоре они поняли почему. Элегантная женщина подошла к микрофону и рассказала, что сюжет «Диалогов кармелиток» основан на реальных событиях времен Французской революции. В эпоху Террора антикатолические настроения вылились в казнь целого монастыря кармелиток. Композитор, объяснила лектор, на этом примере пытается понять взаимоотношения между религией и политикой.

      Во время лекции Фрэнк пожалел, что не последовал примеру Александра и брата Ричарда, воздержавшихся от вина. Ему захотелось спать.

      Лекция закончилась, и все встали из-за стола, чтобы занять свои места в зрительном зале.

      – Приятно было с вами поболтать, – сказал Фрэнк.

      – И нам, – ответил брат Ричард.

      К тому времени на часах была половина девятого. Опера обычно начиналась в девять. Заметно потемнело. Александр и Ричард скрылись в полутьме зала, а Фрэнк и Дебби решили посетить туалеты рядом с навесом. Через несколько минут, поеживаясь от вечернего холодка, они вошли в зрительный зал, протолклись сквозь толпу, нашли свой ряд и удивленно застыли.

      В том же ряду, в пяти местах от них, сидели Александр и брат Ричард.

      Они оторвались от чтения программок и улыбнулись.

      – Мир тесен, – улыбнулась в ответ Дебби.

      – Воистину, – согласился Александр. Он немного дрожал от холодного ветра, который свободно гулял по залу.

      – Вечер мог быть и получше, – сказал брат Ричард. – Будем надеяться, что опера того стоит.

      Фрэнк и Дебби сели на свои места. Какая-то женщина в переднем ряду, одетая только в тонкое вечернее платье, обхватила руками плечи. Многие зрители заметно мерзли – очевидно, это были приезжие, которые не знали о внезапных перепадах температуры в Санта-Фе.

      Ветер усиливался, Дебби взглянула на Александра – того уже заметно трясло.

      – Я дам ему одеяло, – сказала она Фрэнку.

      – Да, молодец.

      Пять кресел, разделявших их места, оставались пустыми. Дебби подошла к Александру, предложила ему одеяло, которое он с благодарностью принял, и термос с горячим шоколадом, который тоже пришелся ко двору.

      – Спасибо, вы так предусмотрительны.

      – День не без доброго дела, – сказала Дебби, вернувшись к Фрэнку.

* * *

      Опера шла всего десять минут, а Фрэнк уже жалел, что не остался у друзей в Лос-Анджелесе. Название, «Диалоги кармелиток», произведению СКАЧАТЬ