Название: Чужая война
Автор: Наталья Игнатова
Издательство: Издательские решения
Жанр: Русское фэнтези
isbn: 9785005516787
isbn:
И скользнул навстречу сминающейся под тяжелой поступью траве.
У него были шансы. Пусть небольшие, но были. Эльрик помнил нотфесхов, тварей таких же древних, как Змеи, и таких же тупых в своей силе. Они привыкли убивать легко, не встречая сопротивления. И вряд ли за прошедшие тысячелетия успели научиться драться с противником, который знает, с какой стороны, когда и как будет нанесен удар.
Правда, знает очень приблизительно…
До топора было уже не добраться. Да и не взяла бы нечисть простая, пусть и благородная сталь.
Эльрик де Фокс
Тело привычно вошло в ритм боя. Замедлилось время. Легкими и четкими стали движения. Атака. Защита. Контратака. Поворот. Уход. Съем.
Нотфесх шипел, когда его доставало серебряное лезвие. Где-то за спиной скрежетал ржавильщик. Такие кинжалы, как у нас с эльфом, стоили бешеных денег. И добыть их можно было только в Западных горах. Но зато какая полезная штука!
Атака! Еще! Крик от костра:
– Эльрик! Держи!
Я хватанул не глядя. Зеш-ш… Этот… Сим… Этот… Гоббер… швырнул мне горящую головню. Молодец, конечно. Но ведь на мне даже перчаток нет!
Я заработал головешкой, как берсерк. Она, естественно, от этого не остыла. Скорее наоборот. Но зато и нотфесх загорелся. Надо же! У него, оказывается, есть шерсть! А загоревшись тварь стала видимой, что порадовало меня, несмотря на затруднительное положение. Я отшвырнул проклятую деревяшку. Теперь нотфесх лишь пытался защититься.
И тут сзади напал ржавильщик.
Надо отдать скотине должное, он без раздумий бросился на помощь своему напарнику. Но отдавать ему должное я собирался лишь после того, как прикончу обоих. Элидор лежал без движения. Его кинжал валялся рядом. Ржавильщик и нотфесх радостно взялись за меня.
За несколько секунд боя Сим дважды спас мне жизнь. Второй раз тем, что подхватил кинжал эльфа и набросился на скользкого гада, оставив мне горящего. В полной мере у него это, разумеется, не получилось, но он хотя бы отчасти отвлек ржавильщика на себя. А когда общими усилиями мы начали наконец теснить врагов, те… растаяли в воздухе. Если, конечно, подобное выражение корректно по отношению к нотфесху. Хотя горящий нотфесх – совсем не то, что не горящий.
– Где они?! – Сим вертел головой, сжимая в руках длинный элидоров кинжал.
– Не знаю. Но не здесь – это точно.
В лесу на харрдарк15 вокруг не было ничего опаснее волков.
– Они всегда… так? А?
– Н-нет. Не всегда. – Это-то меня и смущает… – Но, как бы там ни было, они нас больше не побеспокоят.
Сим еще разок махнул кинжалом. Повернулся к костру, где Кина пыталась убедить Элидора в том, что ему надо лежать и лечиться, и изрек:
– Слушайте, а в котелке еще чего-нибудь осталось?
Гоббер. СКАЧАТЬ
15
Харрдарк (зароллаш) – мера длины, ок. 2500 м.