Дикая роза. Дженнифер Доннелли
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Дикая роза - Дженнифер Доннелли страница 44

СКАЧАТЬ и камфорой.

      – Это намного вкуснее «Бисквита королевы Виктории», – сказал он. – А теперь позвольте мне ответный поцелуй.

      Он наклонился и поцеловал ее в губы, немного задержав поцелуй. После этого Глэдис не смела на него взглянуть. Зато Макс смотрел на нее и видел вздымающуюся грудь и дрожащие руки. Хорошо. Он подлил ей шампанского, повторив это несколько раз. Через полчаса Глэдис Бигелоу была пьяна.

      – Ой, Питер, какое здесь вкусное шампанское! – воскликнула она. – Давайте выпьем еще.

      – По-моему, котенок, вы выпили более чем достаточно. Пора отвезти вас домой.

      – Я не хочу домой, – надула губы Глэдис.

      – Вас мама ждет. Вставайте. Обопритесь на меня. Умница…

      Макс поставил ее на ноги, помог надеть пальто и вывел из паба. Глэдис пошатывало. Пока шли к автобусной остановке, ему пришлось держать ее за руку. Через несколько шагов она споткнулась и, не подхвати ее Макс, растянулась бы на тротуаре, упав ничком.

      Замысел Макса осуществлялся сам собой.

      – Глэдис, дорогая, по-моему, вы перебрали шампанского. Вам нельзя появляться дома в таком виде. Нужно взбодрить вас кофе. Здесь поблизости есть места, где подают чай или кофе? – спросил Макс, с нарочитой внимательностью оглядывая улицу.

      – Поцелуйте меня, Питер, – попросила Глэдис.

      Язык у нее заплетался, и потому первое слово она произнесла как «цепелуйте».

      Макс глубоко вдохнул:

      – Я бы с радостью. Но каким хамом я буду после этого? Целовать девушку, злоупотребившую шампанским.

      – Питер, никакой вы не хам, – с чувством возразила Глэдис. – Вы самый чудесный-расчудесный, удивительный мужчина, какие мне встречались.

      – Глэдис, теперь я точно знаю, что вы пьяны, – улыбнулся Макс. – Послушайте, мы сделаем вот что. Я отведу вас к себе в комнату.

      – Я… сомневаюсь, что это хорошая идея, – забеспокоилась Глэдис.

      – Совсем ненадолго. Пока вы не протрезвеете. Заварю вам кофе покрепче.

      – Не надо. Я прекрасно себя чувствую. Я вполне могу доехать домой. Честное слово.

      Макс покачал головой:

      – В таком состоянии я не отпущу вас одну. Так и под автобус недолго попасть. И проводить вас до дома тоже не смогу. Что ваша мама подумает обо мне? Она меня потом и на порог не пустит. Какой там воскресный чай!

      От этих слов глаза Глэдис испуганно округлились.

      – Ну хорошо, – беспокойно пробормотала она. – Я пойду с вами, но только чтобы выпить кофе. А потом сразу поеду домой.

      – Разумеется. Всего на несколько минут. Затем я провожу вас на автобус.

      Обняв Глэдис за талию, Макс повел ее по темным, вымощенным булыжником улицам в меблированные комнаты «Даффинс». Он помог ей подняться на крыльцо, отпер входную дверь и сунул голову внутрь, убедившись, что коридоры пусты. Как он и ожидал, они были пусты, ибо миссис Маргарет Даффин терпеть не могла, когда постояльцы курят, сквернословят, плюют на пол и болтаются по коридорам. Введя Глэдис, он запер дверь СКАЧАТЬ