Название: A Life on the American Frontiers: Collected Works of Henry Schoolcraft
Автор: Henry Rowe Schoolcraft
Издательство: Bookwire
Жанр: Документальная литература
isbn: 4064066383756
isbn:
O sagiâ(wâ)n.
They love them, him or them.
In this phrase the interposed syllable (wâ) is, apparently, the plural—it is a reflective plural—of he—the latter being, indicated as usual, by the sign O. It has been observed, above, that the deficiency in number, in the third person, is sometimes supplied “by numerical inflections in the relative words of the sentence,” and this interposed particle, (wâ) affords an instance in point. The number of the nominative pronoun appears to be thus rendered precise, but the objective is still indefinite.
When two nouns are used without a verb in the sentence, or when two nouns compose the whole matter uttered, being in the third person, both have the full objective inflection. Thus,
Os-(un.) Odi-(yun.)
His father’s dog. L. His father—his dog or dogs.
There are certain words, however, which will not admit the objective un, either in its simple or modified forms. These are rendered objective in een, or ôn.
O wâbumâ-(n,) ossin-(een.)
He sees the stone. L. He sees him—stone or stones.
O wâbumâ-(n) mittig o mizh-(een.) L. He sees him, tree or trees.
He sees an oak tree.
O mittig wâb (een,) gyai o bikwuk-(ôn.)
His bow and his arrows. L. His bow him, and his arrows him or them.
Odyâ | wâ | wâ (n,) akkik-(ôn.)
They possess a kettle. L. They own them, kettle or kettles.
The syllable wâ, in the verb of the last example included between bars, (instead of parentheses,) is the reflective plural they, pointed out in a preceding instance.
I shall conclude these remarks, with full examples of each pronominal declension.
a. First declension, forming the first and second persons in aim, and the third in aimun.
Nominative. | Pinâi, a partridge. |
Pinâi-wug, partridges. | |
1 & 2d P. | My Nim Bin-aim. |
Thy Ki Bin-aim. | |
Our Ki Bin-aim inân. Inclusive plural. | |
Our Ni Bin-aiminân. Exclusive plural. | |
Your Ki Bin-aim wâ. | |
3rd P. | His O Bin-aim, (un.) |
Their O Bin-aim iwâ (n.) |
e. Second declension forming the first and second persons in eem, and the third in eemun,
Nominative. | Ossin, a stone. |
Ossineen, stones. | |
1 & 2d P. | Thy Ki Dossin-eem. |
Our Ki Dossin-eeminân. (in.) | |
My Nin Dossin-eem. | |
Our Ni Dossin-eeminân. (ex.) | |
Your Ke Dossin-eemewâ. | |
3rd P. | His O Dossin-eem(un.) |
Their O Dossin-eemewâ (n.) |
i. Third declension forming the first and second persons in im, and the third in imun.
Nominative. | Ais, a shell. |
Ais-ug, shells. | |
1 & 2d P. | My Nin Dais-im. |
Thy Ki Dais-im. | |
Our Ki Dais-iminân. (in.) | |
Our Ni Dais-iminân. (ex.) | |
Your Ki Dais-imiwâ. | |
3rd P. | His O Dais-im (un.) |
Their O Dais-imewâ (n.) |
o. Fourth declension forming the first and second persons in ôm, and the third in ômun.
Nominative. | Monidô, a Spirit. |
Monidôg, Spirits. | |
1 & 2d P. | My Ni Monid-ôm. |
Thy Ki Monid-ôm. | |
Our Ki Monid-ôminân. (in.) | |
Our Ni Monid-ôminân. (ex.) | |
Your Ki Monid-ômiwâ. | |
3rd P. | His O monid-ôm (un.) |
Their O Monid-ômewâ (n.) |
u. (oo) Fifth declension forming the first and second persons in oom, and the third in oomun.
Nominative. | Môz, a Moose. |
Môzôg, Moose. | |
1 & 2d P. | My Ni Môz-oom. |
Thy Ki Môz-oom. | |
Our Ki Môz-oominân. (in.) | |
Our Ki Môz-oominân. (ex.) | |
Your Ki Môz-oominân. (in.) | СКАЧАТЬ