Феофан Прокопович и историко-литературный процесс первой половины XVIII века. О. М. Буранок
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Феофан Прокопович и историко-литературный процесс первой половины XVIII века - О. М. Буранок страница 31

СКАЧАТЬ «любовных пустяков», но он оправдывал античного поэта тем, что тот всё это описывал «красиво», «изящно» (350, 364 и др.).

      Имя Софокла сопровождается в «Поэтике» определением «знаменитый и прославленный трагик» (344), «превосходнейшим», образцовым драматургом Феофан считал Сенеку-трагика (423, 382). Марциала он хвалит за эпиграммы[281] и «изящные остроты» (447–449).

      Говоря о жанре эпитафии, Феофан Прокопович приводит в пример утешительное послание Сервия Сульпиция к Цицерону о смерти его дочери, которое написано «умно и изящно» (354). Замечательно то обстоятельство, что позднее Феофан Прокопович напишет эпитафию умершему сыну своего друга. Эпитафия античного поэта послужила образцом для его собственного произведения.

      Одарёнными людьми Феофан считает Эзопа, Лукиана, Апулея, Цицерона, но не называет их поэтами, поскольку не было у них стихотворной формы, их произведения написаны прозой. Это замечание подчёркивает, насколько важна в произведении поэтическая форма, отсюда понятно столь пристальное внимание, которое он уделяет стихотворному выражению мысли и чувства. Среди античных поэтов Феофан ставит на первое место Гомера, который «превзошел всех прочих дарованием» (339), много раз он сравнивал с Гомером других античных поэтов. Гомер, как мифический Орфей, владеет «сладостью изложения» (343), сам Александр Македонский «воспламенялсягомеровскими песнями» (345).

      Интересна и симптоматична оценка Феофаном Прокоповичем представителей эпохи Возрождения, раннего Просвещения: для него это был «грубый век». Этот умнейший и образованнейший «просветитель в рясе» не склонен был восхищаться великими творениями великих мастеров лишь потому, что они традиционно считались таковыми. Однако же итальянский поэт эпохи Возрождения Я. Санназарий, по его мнению, имеет «чрезвычайно изящное дарование» и пишет «весьма поэтично» (392). Пётр Кохановский перевёл поэму Т. Тассо о Карфагене на польский язык. Этот перевод восхитил Феофана – «замечательный» (354). Торквато Тассо, по его мнению, – прекрасный и превосходный подражатель Вергилия (384), «замечательный поэт» (404), создавший «божественную поэму» (391) и заслуживающий «уважение и любовь читателей» (389). Санназарий и Тассо – «два замечательных поэта из новых» (404). К «новым» относится и «превосходнейшее сочинение» (420) Иоанна Барклая – «Аргенида».

      Феофан лишь единожды пишет о сочинениях святых отцов. Хотя и говорит, что они сочиняли «замечательные поэмы», но мало их цитирует, выделяя из них лишь Григория Назианзина (344).

      Сколько-нибудь развёрнутых собственно критических высказываний о художниках слова у Феофана Прокоповича крайне мало, но по ходу изложения своих теоретических взглядов он очень часто даёт оценочного характера суждения о десятках произведений и авторах. «Поэтика», задуманная как учебник, стала важнейшим для русской эстетической мысли всего XVIII в. литературно-теоретическим исследованием, это действительно новаторский историко-литературный труд. На Феофана Прокоповича-теоретика, СКАЧАТЬ



<p>281</p>

Жанр эпиграммы особенно был интересен Феофану. Он основательно проработал теорию жанра в своей «Поэтике» и сам написал серию эпиграмм. См.: Буранок О.М. Русская литература XVIII века: Петровская эпоха. Феофан Прокопович. М., 2005. С. 357–377.