Мальчики Берджессы. Элизабет Страут
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Мальчики Берджессы - Элизабет Страут страница 22

СКАЧАТЬ style="font-size:15px;">      – Я на работу, – крикнула Сьюзан из кухни.

      Хлопнула дверца кухонного шкафа, потом входная дверь, загудел мотор.

      Боб сидел неподвижно, лишь глаза блуждали по комнате. Опущенные жалюзи на окнах были цвета топленого молока, а на обоях похожего оттенка парили изящные синие птицы с длинными клювами. На верхней полке деревянного шкафа стояли сокращенные версии бестселлеров, выпускаемые журналом «Ридерз Дайджест». Обивка кресла в углу вытерлась на подлокотниках до дыр. Ничто в этой комнате не было предназначено для комфорта, и Боб чувствовал себя неуютно.

      Заметив какое-то движение на лестнице, он инстинктивно вздрогнул от испуга. Сначала появились розовые махровые тапки, затем их тощая престарелая хозяйка.

      – Почему вы сидите в куртке? – спросила она, глядя на Боба сквозь огромные очки.

      – Я замерз.

      Миссис Дринкуотер сошла с лестницы и оперлась на перила.

      – В этом доме всегда холодно, – заметила она, обводя глазами комнату.

      – Если вы тоже мерзнете, скажите Сьюзан, – помявшись, ответил Боб.

      Она присела в кресло и поправила на носу очки костлявым пальцем.

      – Я не жалуюсь. У Сьюзан не так много денег. Ей уже много лет не поднимали зарплату. А какие сейчас цены на бензин! – Она взмахнула рукой над головой. – Боже милосердный!

      Боб поднял с пола газету и положил на диван рядом с собой. Зак улыбался ему с передовицы, и Боб перевернул газету фотографией вниз.

      – В новостях про это говорили, – сказала миссис Дринкуотер.

      Боб кивнул.

      – Они оба на работу поехали.

      – О, я знаю, дорогуша. Я спустилась за газетой. Сьюзан оставляет мне ее по воскресеньям.

      Боб протянул газету, старушка положила ее к себе на колени и осталась сидеть.

      – Слушайте, а часто Сьюзан на него кричит? – спросил Боб.

      Миссис Дринкуотер посмотрела по сторонам, и Боб подумал, что она не ответит.

      – Раньше бывало. Когда я только въехала. – Она заложила ногу на ногу и стала подергивать ступней в слишком большом тапке. – Конечно, это было сразу после того, как от нее ушел муж. Если спросите меня, мальчик за всю жизнь мухи не обидел. Он очень одинокий, вы не находите?

      – Да, он всегда был одиноким. Хрупким – ну, в эмоциональном плане. А может, просто недостаточно взрослым. Что-то вроде того.

      – Мы все ждем, что наши дети будут как с картинки в глянцевом каталоге. – Миссис Дринкуотер задергала ступней еще сильнее. – А они не такие. Хотя, должна признать, Зак куда более одинокий, чем большинство его сверстников. И вообще, он плачет.

      – Плачет?

      – Да, у себя в комнате. Я иногда слышу. И до всей этой истории со свиной головой он тоже плакал. Уж извините, что ябедничаю, но вы все-таки его дядя. Как правило, я стараюсь не совать нос не в свое дело.

      – А Сьюзан слышит?

      – Не СКАЧАТЬ