Капут. Курцио Малапарте
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Капут - Курцио Малапарте страница 23

Название: Капут

Автор: Курцио Малапарте

Издательство:

Жанр: Зарубежная классика

Серия:

isbn: 978-5-91103-219-7

isbn:

СКАЧАТЬ хозяин. Они недостойны чести быть под немецким хозяином.

      – И правда, недостойны. Жаль, что вы не поляк.

      – Ja, schade![54] – воскликнул Франк, разразившись веселым смехом, подхваченным всеми сидящими за столом. Франк резко оборвал смех и указал обеими руками на себя:

      – Поляк! Да посмотрите на меня: разве я поляк? Неужели я похож на поляка?

      – Вы католик, не правда ли?

      – Да, – ответил Франк, несколько озадаченный, – я – немец из Франконии.

      – Следовательно, католик, – сказал я.

      – Да, но католик немецкий.

      – Значит, что-то общее с поляками у вас есть. Католики все равны между собой. Будучи добрым католиком, вы должны считать себя равным полякам.

      – Да, я католик, – сказал Франк, – и добрый католик. А вы считаете, этого достаточно? Мои сотрудники тоже католики. Все выходцы из старой Австрии. Вы думаете, достаточно быть католиком, чтобы править поляками? Вы просто не имеете представления, насколько тяжело править католиками.

      – Мне никогда не доводилось править католиками, – сказал я, улыбаясь.

      – Ну, так смотрите в оба! Тем паче, – сказал Франк, склонившись над столом и понизив таинственно голос, – тем паче что в Польше на каждом шагу приходится считаться с Ватиканом. За спиной каждого поляка знаете кто стоит?

      – Польский ксендз, – ответил я.

      – Нет, – сказал Франк, – за каждым поляком – Папа. Святейший отец собственной персоной.

      – Должно быть, не очень это весело, – заметил я.

      – Как правда и то, что за мной стоит Гитлер. Но это разные вещи.

      – Конечно, еще бы, – сказал я.

      – А за каждым итальянцем тоже стоит Папа? – спросил меня Франк.

      – Итальянцы, – ответил я, – никого не желают иметь за своей спиной.

      – Ach so! – воскликнул Франк и рассмеялся. – Ach so!

      – Sie sind ein enfant terrible! – ласково произнесла немецкая королева Польши.

      – Иногда я задаюсь вопросом, – вступил опять Франк, – как удается Муссолини жить в согласии с Папой?

      – Между Папой и Муссолини, – сказал я, – вначале тоже были серьезные разногласия. Оба живут в одном городе, оба претендуют на непогрешимость: трения были неизбежны. Но потом они пришли к соглашению, и сейчас дела идут ко всеобщему удовольствию. Когда рождается итальянец, Муссолини берет его под свою опеку: вначале отправляет его в детский сад, потом в школу, позже обучает ремеслу, соответственно, записывает его в фашистскую партию и до двадцатилетнего возраста определяет на работу. В двадцать лет призывает под ружье, два года держит в казарме, потом увольняет из армии, опять отправляет на работу, по достижении совершеннолетия дает ему жену: если родятся дети, повторяет с сыновьями тот же, что проделал с отцом. Когда отец стареет, не может работать и становится ни к чему не пригодным, дуче отправляет его домой, дает пенсию и ждет его смерти. Наконец, когда он умирает, Муссолини передает его Папе, чтобы тот делал с ним все, что ему заблагорассудится. Немецкий король СКАЧАТЬ



<p>54</p>

Да, жаль! (нем.)