Mademoiselle de Maupin (Illustrated Edition). Theophile Gautier
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Mademoiselle de Maupin (Illustrated Edition) - Theophile Gautier страница 10

Название: Mademoiselle de Maupin (Illustrated Edition)

Автор: Theophile Gautier

Издательство: Bookwire

Жанр: Языкознание

Серия:

isbn: 4064066392727

isbn:

СКАЧАТЬ printed on vile paper, besmeared with vile ink, and filled with vile stuff. There was no criticism of art under Julius II., and I never heard of any feuilleton on the subject of Daniel de Volterra, Sebastiano del Piombo, Michael Angelo, Raphael, Ghiberti della Porta, or Benvenuto Cellini; and yet I think that, for people who had no newspapers, who did not know the word art or the word artistic, they had a fair share of talent and acquitted themselves reasonably well at their trade. The reading of newspapers hinders the growth of genuine scholars and genuine artists; it is like daily dissipation that brings you, enervated and weak, to the bed of the Muses, those harsh, exacting damsels who will have none but fresh and lusty lovers. The newspaper kills the book, as the book has killed architecture, as artillery has killed physical courage and muscular strength. No one realizes the pleasures that the newspapers deprive us of. They strip everything of its virginity; they prevent us from having anything of our own, even from owning a book all by ourselves; they deprive us of the pleasure of being surprised at the theatre by telling us beforehand how every play ends; they deprive us of the pleasure of spreading idle gossip and tittle-tattle and slander, of inventing false news or peddling genuine news for a whole week through every salon in society. They drone ready-made opinions to us, do what we will, and warn us against things we might like; by their means, dealers in phosphorous matches, although they have poor memories, discuss literature as impertinently as provincial academicians; by their means we hear, all day long, in place of artless opinions or individual nonsense, ill-digested fragments of newspapers, which resemble omelets half cooked on one side and burned on the other—and we are pitilessly stuffed with news three or four hours old, which children at the breast already know; they deaden our taste, they make us like those people who drink spiced brandy, and those who swallow lemons and grape-stalks, and lose the flavor of the most generous wines and cannot appreciate their delicate, perfumed bouquet. If Louis-Philippe should suppress all literary and political journals once for all, I should be infinitely grateful to him and I would dash off on the spot a fine, rambling dithyramb, in soaring verse with alternate rhymes; signed: "Your most humble and loyal subject," etc. Pray do not imagine that there would be no further interest in literature; in the days when there were no newspapers, a quatrain engrossed all Paris for a week, and a first performance for six months.

      It is true that this step would result in the loss of advertisements and puffs at thirty sous a line, and notoriety would be less sudden and less overwhelming. But I have thought out a very ingenious way of replacing advertisements. If, between now and the day when this magnificent novel is placed on sale, my gracious sovereign shall have suppressed the newspapers, I shall most assuredly make use of it, and I anticipate wonders therefrom. When the great day arrives, twenty-four mounted criers, in the livery of Renduel, with his address on their backs and breasts, carrying banners in their hands with the title of the novel embroidered on both sides, each preceded by a drummer and kettle-drummer, will ride through the city, and, halting on all the squares and corners, will shout in a loud, distinct voice: "To-day, not yesterday or to-morrow, is placed on sale the admirable, the inimitable, the divine and more than divine novel by the most illustrious Théophile Gautier, Mademoiselle de Maupin, which Europe, not to mention other parts of the world and Polynesia, has been awaiting so impatiently for a year and more. It is selling at the rate of five hundred a minute, and editions follow one another from half-hour to half-hour; the nineteenth is already on sale. A detachment of municipal guards is stationed at the door of the shop, holding back the crowd and preventing all confusion." Surely that would be worth as much as three lines in the Débats or the Courrier Français, between advertisements of elastic belts, hoop-skirts, nursing-bottles with indestructible teats, Regnault paste, and remedies for fluor albus.

      May, 1834.

      I

       Table of Contents

      You complain, my dear friend, of the infrequency of my letters.—What would you have me write you except that I am well and that my affection for you never changes?—Those are facts that you know perfectly well, and that are so natural to my age and to the noble qualities that every one recognizes in you, that it is almost absurd to send a paltry sheet of paper a hundred leagues to say nothing more.—In vain do I cudgel my brains, I know of nothing that is worth the trouble of repeating; mine is the most monotonous life imaginable and nothing happens to break the monotony. To-day leads up to to-morrow as yesterday led up to to-day; and without claiming to be a prophet, I can boldly prophesy in the morning what will happen to me in the afternoon.

      This is how I arrange my day:—I rise, that goes without saying, and that is the beginning of every day; I breakfast, I fence, I go out to walk, I come home, I dine, make a few calls or amuse myself reading: then I go to bed precisely as I did the day before; I go to sleep, and as my imagination is not excited by unfamiliar objects, it supplies me with none but threadbare, often repeated dreams, as monotonous as my actual life: all this is not very entertaining, as you see. However, I reconcile myself to this existence better than I should have done six months ago.—I am bored, to be sure, but in a tranquil, resigned fashion, which does not lack a certain agreeableness, which might well be compared to those gray, mild autumn days in which one finds a secret charm after the excessive heat of summer.

      This sort of existence, although I have apparently accepted it, is hardly suited to me, however, or, at all events, it bears but little resemblance to the existence I dream of and consider myself well adapted for.—Perhaps I am mistaken and am in reality adapted for no other kind of life than this; but I can hardly believe it, for, if it were my real destiny, I should more readily have adapted myself to it and should not be so painfully bruised by its sharp corners in so many places.

      You know what a powerful attraction strange adventures have for me, how I adore everything out of the common course, extravagant and dangerous, and with what avidity I devour novels and tales of travel; I doubt if there is on this earth a madder, more vagabond fancy than mine; and yet, by some curious fatality or other, I have never had an adventure, I have never made a journey. So far as I am concerned, the tour of the world means the tour of the town in which I live; I touch my horizon on every side; I am elbow to elbow with reality. My life is that of the shell on the sand-bank, of the ivy clinging to the tree, of the cricket on the hearth.—Verily, I am surprised that my feet have never taken root.

      Cupid is represented with a bandage over his eyes; Destiny should be represented in the same condition.

      I have for a valet a sort of rustic boor, loutish and stupid enough, who has travelled as much as the north wind, who has been to the devil, to every conceivable place, who has seen with his eyes all the things of which I conceive charming ideas, and cares as little about them as about a glass of water; he has been in the most extraordinary situations; he has had the most amazing adventures that a man can have. I make him talk sometimes, and I rage inwardly when I think that all those fine things have happened to a clown who is capable neither of sentiment nor reflection, and who is good for nothing but to do what he does, that is to say, brush clothes and clean boots.

      It is clear that that knave's life should have been mine.—For his part, he considers me very fortunate, and his surprise is unbounded when he sees how melancholy I am.

      All this is not very interesting, my poor friend, and hardly worth the trouble of writing, is it? But as you insist upon it that I must write to you, I must tell you what I think and what I feel, and must give you the history of my ideas, in default of events and acts.—It may be that there will be little order and little novelty in what I shall have to say to you; but you must blame nobody but yourself for it. You would have it.

      You СКАЧАТЬ