Название: Баллада о Сандре Эс
Автор: Канни Мёллер
Жанр: Современная зарубежная литература
isbn: 978-5-904584-82-5
isbn:
– Приятного аппетита! – произносит она, обращаясь к угрюмой спине.
Как только мы оказываемся в коридоре, Мари поясняет:
– С ней такое бывает. Зайди чуть позже – может быть, настроение исправится. Юдит бывает очень милой и веселой. Правда, последнее время она все больше лежит в кровати и дуется.
Я пью кофе, мирно беседуя со стариками в столовой. Мне предлагают самые разные услуги – от массажа ступней до химической завивки. Старушка по имени Вера, бывшая швея, уверяет, что именно этот оттенок – желтый, как вот у этого халата, – идет мне больше всего.
– Подходит к цвету волос и глаз.
– А мне кажется, она в нем бледная! – пищит Агнес. – Ей к лицу красный, он бодрит! И волосы – надо выкрасить в рыжий. Черный к месту на похоронах.
Допив кофе, я иду к Юдит Кляйн, чтобы забрать поднос.
Она сидит на кровати. Увидев меня, со стуком ставит чашку на стол. Карие глаза внимательно изучают меня.
– И кто ты такая?
– Сандра Нильсон, – говорю я, протягивая руку.
Старуха делает вид, что не заметила моего жеста. Она смотрит в окно, как будто ждет важного гостя, который вот-вот влетит в комнату и сядет на подоконник.
– Можно забрать поднос?
Не дождавшись ответа, я тянусь к столику, и тут она хватает меня за руку и крепко сжимает запястье.
– Забрать, значит, хочешь?.. – спрашивает она, вперив в меня взгляд, но через пару секунд отпускает руку и равнодушно произносит: – Конечно, забирай. Пожалуйста.
– Если вы закончили завтрак. А то я могу подождать.
– Неужели. Я думала, в этом заведении все ужасно спешат.
– Я не знаю. Я новенькая.
– Тогда тебе многому предстоит научиться.
И вдруг поднос оказывается на полу, а чай и сок стекают по складкам моего халата. И непонятно, я уронила поднос или Юдит Кляйн столкнула его со стола. Вот вредная бабка!
Я наклоняюсь, чтобы собрать осколки. Она дергает мой кожаный ошейник:
– У тебя есть собака?
И она еще смеется, ведьма! Смех наглый, с хрипотцой. Побледнев от гнева, я поднимаю поднос.
– Ошейник-то для собаки?
Вырвав кожаную полоску у нее из рук, я быстро покидаю комнату. Ноги моей здесь больше не будет.
14. Глупые мечты метательницы кирпичей
В этом городе почти всегда туманно и серо. День идет за днем, и ни конца им, ни края. Я уж и забыла, как давно здесь живу. За окном – строительные леса и рабочие. Они молча смотрят на меня, я – на них. Кроме нас, во всем доме никого. Жалюзи я опускаю не всегда, даже после душа. Мне плевать.
София рассказала по телефону, что Себ СКАЧАТЬ