Название: Osceola the Seminole; or, The Red Fawn of the Flower Land
Автор: Майн Рид
Издательство: Bookwire
Жанр: Языкознание
isbn: 4064066207106
isbn:
There was no fence for him to cross—the cultivated ground was all under one enclosure—and an open ridge alone formed the dividing-line between the two kinds of crop.
Had I been upon the same level with the field, the skulker would have been now hidden from my sight; but my elevated position enabled me to command a view of the intervals between the rows, and I could note every movement he was making.
Every now and then he paused, caught up the cur, and held it for a few seconds in his hands—during which the animal continued to howl as if in pain!
As he drew nearer, and repeated this operation, I saw that he was pinching its ears!
Fifty paces in his rear, the great lizard appeared coming out of the corn. It scarcely made pause in the open ground, but still following the track, entered among the indigo.
At this moment, a light broke upon me; I no longer speculated on the power of Obeah. The mystery was dissolved: the alligator was lured forward by the cries of the dog!
I might have thought of the thing before, for I had heard of it before. I had heard from good authority—the alligator-hunter himself, who had often captured them by such a decoy—that these reptiles will follow a howling dog for miles through the forest, and that the old males especially are addicted to this habit. Hickman’s belief was that they mistake the voice of the dog for that of their own offspring, which these unnatural parents eagerly devour.
But, independently of this monstrous propensity, it is well-known that dogs are the favourite prey of the alligator; and the unfortunate beagle that, in the heat of the chase, ventures across creek or lagoon, is certain to be attacked by these ugly amphibia.
The huge reptile, then, was being lured forward by the voice of the puppy; and this accounted for the grand overland journey he was making.
There was no longer a mystery—at least, about the mode in which the alligator was attracted onward; the only thing that remained for explanation was, what motive had the mulatto in carrying out this singular manoeuvre?
When I saw him take to his hands and knees, I had been under the impression that he did so to approach the house, without being observed. But as I continued to watch him, I changed my mind. I noticed that he looked oftener, and with more anxiety behind him, as if he was only desirous of being concealed from the eyes of the alligator. I observed, too, that he changed frequently from place to place, as if he aimed at keeping a screen of the plants between himself and his follower. This would also account for his having crossed the rows of the maize-plants, as already noticed.
After all, it was only some freak that had entered the fellow’s brain. He had learned this curious mode of coaxing the alligator from its haunts—perhaps old Hickman had shown him how—or he may have gathered it from his own observation, while wood-chopping in the swamps. He was taking the reptile to the house from some eccentric motive?—to make exhibition of it among his fellows?—to have a “lark” with it? or a combat between it and the house-dogs? or for some like purpose?
I could not divine his intention, and would have thought no more of it, had it not been that one or two little circumstances had made an impression upon me. I was struck by the peculiar pains which the fellow was taking to accomplish his purpose with success. He was sparing neither trouble nor time. True, it was not to be a work-day upon the plantation; it was a holiday, and the time was his own; but it was not the habit of Yellow Jake to be abroad at so early an hour, and the trouble he was taking was not in consonance with his character of habitual insouciance and idleness. Some strong motive, then, must have been urging him to the act. What motive?
I pondered upon it, but could not make it out.
And yet I felt uneasiness, as I watched him. It was an undefined feeling, and I could assign no reason for it—beyond the fact that the mulatto was a bad fellow, and I knew him to be capable of almost any wickedness. But if his design was a wicked one, what evil could he effect with the alligator? No one would fear the reptile upon dry ground?—it could hurt no one?
Thus I reflected, and still did I feel some indefinite apprehensions.
But for this feeling I should have given over observing his movements, and turned my attention to the herd of deer—which I now perceived approaching up the savanna, and coming close to my place of concealment.
I resisted the temptation, and continued to watch the mulatto a little longer.
I was not kept much longer in suspense. He had now arrived upon the outer edge of the hommock, which he did not enter. I saw him turn round the thicket, and keep on towards the orangery. There was a wicket at this corner which he passed through, leaving the gate open behind him. At short intervals, he still caused the dog to utter its involuntary howlings.
It no longer needed to cry loudly, for the alligator was now close in the rear.
I obtained a full view of the monster as it passed under my position. It was not one of the largest, though it was several yards in length. There are some that measure more than a statute pole. This one was full twelve feet, from its snout to the extremity of its tail. It clutched the ground with its broad webbed feet as it crawled forward. Its corrugated skin of bluish brown colour was coated with slippery mucus, that glittered under the sun as it moved; and large masses of the swamp-slime rested in the concavities between its rhomboid scales. It seemed greatly excited; and whenever it heard the voice of the dog, exhibited fresh symptoms of rage. It would erect itself upon its muscular arms, raise its head aloft—as if to get a view of the prey—lash its plaited tail into the air, and swell its body almost to double its natural dimensions. At the same time, it emitted loud noises from its throat and nostrils, that resembled the rumbling of distant thunder, and its musky smell filled the air with a sickening effluvium. A more monstrous creature it would be impossible to conceive. Even the fabled dragon could not have been more horrible to behold.
Without stopping, it dragged its long body through the gate, still following the direction of the noise. The leaves of the evergreens intervened, and hid the hideous reptile from my sight.
I turned my face in the opposite direction—towards the house—to watch the further movements of the mulatto. From my position, I commanded a view of the tank, and could see nearly all around it. The inner side was especially under my view, as it lay opposite, and could only be approached through the orangery.
Between the grove and the edge of the great basin, was an open space. Here there was an artificial pond only a few yards in width, and with a little water at the bottom, which was supplied by means of a pump, from the main reservoir. This pond, or rather enclosure, was the “turtle-crawl,” a place in which turtle were fed and kept, to be ready at all times for the table. My father still continued his habits of Virginian hospitality; and in Florida these aldermanic delicacies are easily obtained.
The embankment of this turtle-crawl formed the direct path to the water-basin; and as I turned, I saw Yellow Jake upon it, and just approaching the pond. He still carried the cur in his arms; I saw that he was causing it to utter a continuous howling.
On reaching the steps, that led down, he paused a moment, and looked back. I noticed that he looked back in both ways—first towards the house, and then, with a satisfied air, in the direction whence he had come. No doubt he saw the alligator close at hand; for, without further СКАЧАТЬ