Название: Louis XIV and La Grande Mademoiselle, 1652-1693
Автор: Barine Arvède
Издательство: Bookwire
Жанр: Языкознание
isbn: 4064066129309
isbn:
The entire Court of France recognised the Grande Mademoiselle before actually seeing her. Exile had not changed her, and this entrance truly indicated her weaknesses.
CHAPTER II
The Education of Louis XIV.—Manners—Poverty—Charity—Vincent de Paul, a Secret Society—Marriage of Louis XIV.—His Arrival at Power, on the Death of Mazarin—He Re-educates himself.
THE remembrance of the Fronde was destined to remain a heavy weight during the remainder of the reign of Louis XIV. Its shadow dominated for more than half a century interior politics and decided the fate, good and bad, of the great families.
The word "Liberty" had become synonymous with "Licence, Confusion, Disorder,"[35] and the ancient Frondeurs passed the remainder of their lives in disgrace, or at least in disfavour. The Grande Mademoiselle was never pardoned, although she did not wish to avow this, even to herself. She might have realised the fact at once upon her return to Court, if she had not decided to believe the contrary. Warnings were not wanting. The first was her encounter with the Queen Mother in the field of Sedan.
When Anne of Austria saw arrive to sound of trumpets, with manner at ease and triumphant, this insolent Princess who had drawn her cannon upon the King, hardly embracing her niece, the Queen Mother burst into reproaches, and declared that after the battle of Saint-Antoine, "if she had held her, she would have strangled her."[36] Mademoiselle wept; the Court looked on. "I have forgotten everything," said the Queen at length, and her niece was eager to believe her. The meeting with the King was still more significant. He arrived on horseback, soaked and muddy, from the city of Montmédy, taken that same day from the Spaniards (August 7, 1657).
His mother said to him, "Behold a young lady, whom I present to you and who is very sorry to have been so naughty; she will be 'very good' in future." The young King only laughed and replied by talking of the siege of Montmédy.
Mademoiselle nevertheless departed from Sedan filled with joyous thoughts. She imagined reading in all eyes the news of marriage with the brother of the King, the little Monsieur. He was seventeen, she thirty, with hair already partially white.
Some months ensued, passed in a half retreat, and the Grande Mademoiselle remained with the Court during the years of transition in which the personal government of Louis XIV. was maturing. A new régime was being born and a new world with it.
One could gradually see this new formation relegating to the shadow of the past the old spirit of independence, and stifling the confused aspirations of the country towards any legal liberties. Mazarin incarnated this great political movement. On the eve of disappearance, this unpopular minister had become all France.
He was master; no one thought any longer of resisting him; but he was always detested, never admired. France having at this date neither journals nor parliamentary debates, the foreign policy of Mazarin, which in our eyes did him so much honour, remained very little known even at Paris. This explains why his glory has been in large part posthumous. It has increased in measure as it has been possible to judge of his entire policy, from documents contained in our national archives or in those of other countries. His correspondence displays so fine a diplomatic genius, that the historians have turned aside from the evil side of the man, his littlenesses, in order to give full weight to his services as minister. Precisely a contrary course had been taken in the seventeenth century. Little besides the Cardinal's defects, open to all eyes, were realised. Bad fortune had redoubled his rapacity. Mazarin had guarded in his heart the experience of poverty at the time in which he was expelled from the kingdom. He had sworn to himself that he would not again be taken without "ammunition." He had worked industriously since his return in putting aside millions in safe keeping. Everything aided him in raising this kind of war treasure. He sold high functions of State, and also those belonging to low degree, even to that of laundress to the Queen. He shared the benefits with the corsairs to whom he gave letters of marque. He undertook contracts for public service, pocketed the money, left our ambassadors without salaries, our vessels and fortifications without means of subsistence. The army was crying with hunger and thirst as soon as he made himself its sutler and its commissariat. He furnished bread of diminished purity and even found means, said the courtiers, to make the soldiers, so rarely paid themselves, pay for the water they drank. Turenne once broke up his plate to distribute the pieces to his troops, who were perishing from want.
Comical scenes mingled with these tragic ones. Bussy-Rabutin, who served in the army of Turenne, had been fortunate at play. The Cardinal had learned of this, and ordered it to be represented to Bussy that his pay which had been pledged in the game would be guarded by the Cardinal as his portion of the gain. He had extended his traffic into the royal palace. It was he who furnished furniture and utensils. He undertook to provide the Court mourning, and costumes for the fêtes: when the King danced a ballet, his first minister gained by the decorations and accessories. The housekeeping accounts passed through his hands. During the campaign of 1658, he suppressed the King's cook, in order to appropriate to himself what the table would have cost. Louis XIV. was forced to invite himself to dine with this one and that one. Mazarin touched even his pocket money and the young King permitted it with a patience which was a constant source of astonishment to the courtiers. His mother was neither better treated nor less submissive.
The Cardinal was as jealous of his authority as of his money. The King had no voice in his council; when he accorded a pardon, however trivial, his first minister revoked it, "scolding him like a schoolboy."[37]
It was said of the Queen Mother that her influence was only worth a hundred crowns, and she agreed. Still more, she was scolded from morning till night. Age had rendered Mazarin insupportable. He had no delicacy with the King, still less with the King's mother: the courtiers shrugged their shoulders in hearing him speak to Anne of Austria "as to a chambermaid."[38]
The Queen was not insensible to this rudeness. She confessed to the faithful Motteville "that the Cardinal had become so bad tempered and so avaricious that she did not know how in the future it was going to be possible to live with him." But it did not seem to occur to her that it might be possible to live without the Cardinal. Can it be believed that Anne of Austria and Mazarin were married, as La Palatine,[39] mother of the Regent, asserted? As they gradually grew old, one is tempted to believe it, so strongly the spectacle offered by these illustrious persons, he so disagreeable, she so submissive, gives the impression of two destinies "united together," according to the expression of the Cardinal himself,[40] "by bonds which could not be broken." The question to be solved is, could Mazarin marry? According to tradition he was not a priest. According to the Euridite that point is open to discussion.[41] Until this matter is fixed, the marriage of Anne of Austria with her minister will remain among historical enigmas, for everything said will be words in the air.
PRIÈRE DU ROY.
Jesus-Christ Roy du Ciel et de la Terre, ie vous adore et reconnois pour le Roy des Roys. C'est de vostre Majesté Diuine que ie tiens ma Couronne: mon Dieu ie vous l'offre, pour la Gloire de la trés Saincte Trinité, et pour l'honneur de la Reine des Agnes la Sacrée Vierge Marie que iay choisy pour ma Protectrice, et des Estats que vous m'auez donné; Seigneur baillez moy vostre crainte et une si grande Sagesse et humilité, que ie puisse deuenir un homme selon vostre coeur; en sorte que ie merite efficacement le tiltre aimable de Louis Dieu donné le Pacifique pour maintenir vostre Peuple en Paix, afin qu'il vous serve avec tranquilité, et l'acomplissement de toutes les Vertus.
VŒU ET PRIÈRE DES PEUPLES POUR LE ROY.
СКАЧАТЬ