Название: The Poetry of D. H. Lawrence
Автор: D. H. Lawrence
Издательство: Bookwire
Жанр: Языкознание
isbn: 4064066052133
isbn:
Gloire De Dijon
WHEN she rises in the morning
I linger to watch her;
She spreads the bath-cloth underneath the window
And the sunbeams catch her
Glistening white on the shoulders,
While down her sides the mellow
Golden shadow glows as
She stoops to the sponge, and her swung breasts
Sway like full-blown yellow
Gloire de Dijon roses.
She drips herself with water, and her shoulders
Glisten as silver, they crumple up
Like wet and falling roses, and I listen
For the sluicing of their rain-dishevelled petals.
In the window full of sunlight
Concentrates her golden shadow
Fold on fold, until it glows as
Mellow as the glory roses.
ICKING
ROSES ON THE BREAKFAST TABLE JUST a few of the roses we gathered from the Isar Are fallen, and their mauve-red petals on the cloth Float like boats on a river, while other Roses are ready to fall, reluctant and loth. She laughs at me across the table, saying I am beautiful. I look at the rumpled young roses And suddenly realise, in them as in me, How lovely the present is that this day discloses.
I AM LIKE A ROSE I AM myself at last; now I achieve My very self. I, with the wonder mellow, Full of fine warmth, I issue forth in clear And single me, perfected from my fellow. Here I am all myself. No rose-bush heaving Its limpid sap to culmination, has brought Itself more sheer and naked out of the green In stark-clear roses, than I to myself am brought.
Rose of All the World
I AM here myself; as though this heave of effort
At starting other life, fulfilled my own:
Rose-leaves that whirl in colour round a core
Of seed-specks kindled lately and softly blown
By all the blood of the rose-bush into being—
Strange, that the urgent will in me, to set
My mouth on hers in kisses, and so softly
To bring together two strange sparks, beget
Another life from our lives, so should send
The innermost fire of my own dim soul out-
spinning
And whirling in blossom of flame and being upon
me!
That my completion of manhood should be the
beginning
Another life from mine! For so it looks.
The seed is purpose, blossom accident.
The seed is all in all, the blossom lent
To crown the triumph of this new descent.
Is that it, woman? Does it strike you so?
The Great Breath blowing a tiny seed of fire
Fans out your petals for excess of flame,
Till all your being smokes with fine desire?
Or are we kindled, you and I, to be
One rose of wonderment upon the tree
Of perfect life, and is our possible seed
But the residuum of the ecstasy?
How will you have it?—the rose is all in all,
Or the ripe rose-fruits of the luscious fall?
The sharp begetting, or the child begot?
Our consummation matters, or does it not?
To me it seems the seed is just left over
From the red rose-flowers' fiery transience;
Just orts and slarts; berries that smoulder in the
bush
Which burnt just now with marvellous immanence.
Blossom, my darling, blossom, be a rose
Of roses unchidden and purposeless; a rose
For rosiness only, without an ulterior motive;
For me it is more than enough if the flower un-
close.
A YOUTH MOWING THERE are four men mowing down by the Isar; I can hear the swish of the scythe-strokes, four Sharp breaths taken: yea, and I Am sorry for what's in store. The first man out of the four that's mowing Is mine, I claim him once and for all; Though it's sorry I am, on his young feet, knowing None of the trouble he's led to stall. As he sees me bringing the dinner, he lifts His head as proud as a deer that looks Shoulder-deep out of the corn; and wipes His scythe-blade bright, unhooks The scythe-stone and over the stubble to me. Lad, thou hast gotten a child in me, Laddie, a man thou'lt ha'e to be, Yea, though I'm sorry for thee.
Quite Forsaken
WHAT pain, to wake and miss you!
To wake with a tightened heart,
And mouth reaching forward to kiss you!
This then at last is the dawn, and the bell
Clanging at the farm! Such bewilderment
Comes with the sight of the room, I cannot tell.
It is raining. Down the half-obscure СКАЧАТЬ