Название: 60 Plays: The George Bernard Shaw Edition (Illustrated)
Автор: GEORGE BERNARD SHAW
Издательство: Bookwire
Жанр: Языкознание
isbn: 9788027230655
isbn:
I have in my time had my fling at the Fabian Society, at the pedantry of schemes, the arrogance of experts; nor do I regret it now. But when I remember that other world against which it reared its bourgeois banner of cleanliness and common sense, I will not end this chapter without doing it decent honour. Give me the drain pipes of the Fabians rather than the panpipes of the later poets; the drain pipes have a nicer smell. Give me even that businesslike benevolence that herded men like beasts rather than that exquisite art which isolated them like devils; give me even the suppression of “Zæo” rather than the triumph of “Salome.” And if I feel such a confession to be due to those Fabians who could hardly have been anything but experts in any society, such as Mr. Sidney Webb or Mr. Edward Pease, it is due yet more strongly to the greatest of the Fabians. Here was a man who could have enjoyed art among the artists, who could have been the wittiest of all the flâneurs; who could have made epigrams like diamonds and drunk music like wine. He has instead laboured in a mill of statistics and crammed his mind with all the most dreary and the most filthy details, so that he can argue on the spur of the moment about sewing-machines or sewage, about typhus fever or twopenny tubes. The usual mean theory of motives will not cover the case; it is not ambition, for he could have been twenty times more prominent as a plausible and popular humorist. It is the real and ancient emotion of the salus populi, almost extinct in our oligarchical chaos; nor will I for one, as I pass on to many matters of argument or quarrel, neglect to salute a passion so implacable and so pure.
The Critic
It appears a point of some mystery to the present writer that Bernard Shaw should have been so long unrecognised and almost in beggary. I should have thought his talent was of the ringing and arresting sort; such as even editors and publishers would have sense enough to seize. Yet it is quite certain that he almost starved in London for many years, writing occasional columns for an advertisement or words for a picture. And it is equally certain (it is proved by twenty anecdotes, but no one who knows Shaw needs any anecdotes to prove it) that in those days of desperation he again and again threw up chances and flung back good bargains which did not suit his unique and erratic sense of honour. The fame of having first offered Shaw to the public upon a platform worthy of him belongs, like many other public services, to Mr. William Archer.
I say it seems odd that such a writer should not be appreciated in a flash; but upon this point there is evidently a real difference of opinion, and it constitutes for me the strangest difficulty of the subject. I hear many people complain that Bernard Shaw deliberately mystifies them. I cannot imagine what they mean; it seems to me that he deliberately insults them. His language, especially on moral questions, is generally as straight and solid as that of a bargee and far less ornate and symbolic than that of a hansom-cabman. The prosperous English Philistine complains that Mr. Shaw is making a fool of him. Whereas Mr. Shaw is not in the least making a fool of him; Mr. Shaw is, with laborious lucidity, calling him a fool. G. B. S. calls a landlord a thief; and the landlord, instead of denying or resenting it, says, “Ah, that fellow hides his meaning so cleverly that one can never make out what he means, it is all so fine spun and fantastical.” G. B. S. calls a statesman a liar to his face, and the statesman cries in a kind of ecstasy, “Ah, what quaint, intricate and half-tangled trains of thought! Ah, what elusive and many-coloured mysteries of half-meaning!” I think it is always quite plain what Mr. Shaw means, even when he is joking, and it generally means that the people he is talking to ought to howl aloud for their sins. But the average representative of them undoubtedly treats the Shavian meaning as tricky and complex, when it is really direct and offensive. He always accuses Shaw of pulling his leg, at the exact moment when Shaw is pulling his nose.
This prompt and pungent style he learnt in the open, upon political tubs and platforms; and he is very legitimately proud of it. He boasts of being a demagogue; “The cart and the trumpet for me,” he says, with admirable good sense. Everyone will remember the effective appearance of Cyrano de Bergerac in the first act of the fine play of that name; when instead of leaping in by any hackneyed door or window, he suddenly springs upon a chair above the crowd that has so far kept him invisible; “les bras croisés, le feutre en bataille, la moustache hérissée, le nez terrible.” I will not go so far as to say that when Bernard Shaw sprang upon a chair or tub in Trafalgar Square he had the hat in battle, or even that he had the nose terrible. But just as we see Cyrano best when he thus leaps above the crowd, I think we may take this moment of Shaw stepping on his little platform to see him clearly as he then was, and even as he has largely not ceased to be. I, at least, have only known him in his middle age; yet I think I can see him, younger yet only a little more alert, with hair more red but with face yet paler, as he first stood up upon some cart or barrow in the tossing glare of the gas.
The first fact that one realises about Shaw (independent of all one has read and often contradicting it) is his voice. Primarily it is the voice of an Irishman, and then something of the voice of a musician. It possibly explains much of his career; a man may be permitted to say so many impudent things with so pleasant an intonation. But the voice is not only Irish and agreeable, it is also frank and as it were inviting conference. This goes with a style and gesture which can only be described as at once very casual and very emphatic. He assumes that bodily supremacy which goes with oratory, but he assumes it with almost ostentatious carelessness; he throws back the head, but loosely and laughingly. He is at once swaggering and yet shrugging his shoulders, as if to drop from them the mantle of the orator which he has confidently assumed. Lastly, no man ever used voice or gesture better for the purpose of expressing certainty; no man can say “I tell Mr. Jones he is totally wrong” with more air of unforced and even casual conviction.
This particular play of feature or pitch of voice, at once didactic and yet not uncomrade-like, must be counted a very important fact, especially in connection with the period when that voice was first heard. It must be remembered that Shaw emerged as a wit in a sort of secondary age of wits; one of those stale interludes of prematurely old young men, which separate the serious epochs of history. Oscar Wilde was its god; but he was somewhat more mystical, not to say monstrous, than the average of its dried and decorous impudence. The two survivals of that time, as far as I know, are Mr. Max Beerbohm and Mr. Graham Robertson; two most charming people; but the air they had to live in was the devil. One of its notes was an artificial reticence of speech, which waited till it could plant the perfect epigram. Its typical products were far too conceited to lay down the law. Now when people heard that Bernard Shaw was witty, as he most certainly was, when they heard his mots repeated like those of Whistler or Wilde, when they heard things like “the Seven deadly Virtues” or “Who was Hall Caine?” they expected another of these silent sarcastic dandies who went about with one epigram, patient and poisonous, like a bee with his one sting. And when they saw and heard the new humorist they found no fixed sneer, no frock coat, no green carnation, no silent Savoy Restaurant good manners, no fear of looking a fool, no particular notion of looking a gentleman. They found a talkative Irishman with a kind voice and a brown coat; open gestures and an evident desire to make people really agree with him. He had his own kind of affectations no doubt, and his own kind of tricks of debate; but he broke, and, thank God, forever the spell of the little man with the single eye glass who had frozen both faith and fun at so many tea-tables. Shaw’s humane voice and hearty manner were so obviously more the things of a great man than the hard, gem-like brilliancy of Wilde or the careful ill-temper of Whistler. He brought in a breezier sort of insolence; the single eyeglass fled before the single eye.
Added to the effect of the amiable dogmatic voice and lean, loose swaggering figure, is that of the face with which so many caricaturists have СКАЧАТЬ