Название: Birds of Passage
Автор: Генри Уодсуорт Лонгфелло
Издательство: Bookwire
Жанр: Языкознание
isbn: 4064066405588
isbn:
And the masts, with all their rigging,
Fell slowly, one by one,
And the hulk dilated and vanished,
As a sea-mist in the sun!
And the people who saw this marvel
Each said unto his friend,
That this was the mould of their vessel,
And thus her tragic end.
And the pastor of the village
Gave thanks to God in prayer,
That, to quiet their troubled spirits,
He had sent this Ship of Air.
The Warden of the Cinque Ports
A mist was driving down the British Channel,
The day was just begun,
And through the window-panes, on floor and panel,
Streamed the red autumn sun.
It glanced on flowing flag and rippling pennon,
And the white sails of ships;
And, from the frowning rampart, the black cannon
Hailed it with feverish lips.
Sandwich and Romney, Hastings, Hithe, and Dover
Were all alert that day,
To see the French war-steamers speeding over,
When the fog cleared away.
Sullen and silent, and like couchant lions,
Their cannon, through the night,
Holding their breath, had watched, in grim defiance,
The sea-coast opposite.
And now they roared at drum-beat from their stations
On every citadel;
Each answering each, with morning salutations,
That all was well.
And down the coast, all taking up the burden,
Replied the distant forts,
As if to summon from his sleep the Warden
And Lord of the Cinque Ports.
Him shall no sunshine from the fields of azure,
No drum-beat from the wall,
No morning gun from the black fort's embrasure,
Awaken with its call!
No more, surveying with an eye impartial
The long line of the coast,
Shall the gaunt figure of the old Field Marshal
Be seen upon his post!
For in the night, unseen, a single warrior,
In sombre harness mailed,
Dreaded of man, and surnamed the Destroyer,
The rampart wall has scaled.
He passed into the chamber of the sleeper,
The dark and silent room,
And as he entered, darker grew, and deeper,
The silence and the gloom.
He did not pause to parley or dissemble,
But smote the Warden hoar;
Ah! what a blow! that made all England tremble
And groan from shore to shore.
Meanwhile, without, the surly cannon waited,
The sun rose bright o'erhead;
Nothing in Nature's aspect intimated
That a great man was dead.
Haunted Houses
All houses wherein men have lived and died
Are haunted houses. Through the open doors
The harmless phantoms on their errands glide,
With feet that make no sound upon the floors.
We meet them at the door-way, on the stair,
Along the passages they come and go,
Impalpable impressions on the air,
A sense of something moving to and fro.
There are more guests at table, than the hosts
Invited; the illuminated hall
Is thronged with quiet, inoffensive ghosts,
As silent as the pictures on the wall.
The stranger at my fireside cannot see
The forms I see, nor hear the sounds I hear;
He but perceives what is; while unto me
All that has been is visible and clear.
We have no title-deeds to house or lands;
Owners and occupants of earlier dates
From graves forgotten stretch their dusty hands,
And hold in mortmain still their old estates.
The spirit-world around this world of sense
Floats like an atmosphere, and everywhere
Wafts through these earthly mists and vapors dense
A vital breath of more ethereal air.
Our little lives are kept in equipoise
By opposite attractions and desires;
The struggle of the instinct that enjoys,
СКАЧАТЬ