В крепких руках графа. Энн Летбридж
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу В крепких руках графа - Энн Летбридж страница 16

СКАЧАТЬ style="font-size:15px;">      Чего не скажешь о его светлости. Мэри завладела его вниманием. Она физически ощущала тяжелый взгляд. На мгновение, очень короткое мгновение, ей показалось, что она заметила в его глазах теплоту, словно он был рад ее видеть.

      Однако взгляд тут же остекленел, губы плотно сжались.

      Возможно, она ошибалась. Вероятно, он ждал кого-то другого, потому что минуту назад в глазах застыл холод, словно он был на кого-то зол. И все же Мэри чувствовала, что его гнев направлен не на нее. Казалось, граф страдал от душевных переживаний.

      Он вышел на середину комнаты и сухо поклонился:

      – Мисс Уилдинг.

      Мэри с трудом подавила в себе желание убежать и склонилась в реверансе:

      – Лорд Бересфорд.

      – Вы снова потерялись? Хотите, чтобы я вас проводил в комнату? Если позволите, я позову Меннерса.

      Несмотря на иронию, Мэри почувствовала, как от его голоса сердце сначала замерло, а потом заколотилось как бешеное. Никогда в жизни она так сильно не нервничала в присутствии мужчины. В силу работы ей не приходилось встречать много мужчин. По большому счету это были отцы учениц, которые всегда куда-то спешили. Или воздыхатели девочек, но их необходимо было держать в стороне.

      Мэри решила не обращать внимания на его насмешки и смело шагнула в комнату.

      – Вы не могли бы уделить мне несколько минут, ваше сиятельство? Мне нужно с вами поговорить.

      Граф нахмурился, однако жестом предложил ей сесть на удобный мягкий стул перед столом. Сам же обошел вокруг и сел напротив, расчистив перед собой место, отложив бумаги в сторону. Его лицо оказалось полностью в тени, тогда как на нее падал яркий свет.

      – Чем могу быть полезен? – вежливо поинтересовался он, тем самым немного ее успокоив.

      – Нам надо поговорить о завещании.

      Мэри почувствовала, как он напрягся, хотя его ладони, сложенные вместе на испачканном чернилами столе, оставались полностью расслабленными. У него были сильные руки с широкими тупыми пальцами, обветренной от непогоды кожей и сбитыми костяшками. Руки труженика, но никак не дворянина.

      Выдержав короткую паузу, он вздохнул так тихо, словно пытался контролировать дыхание. Мэри почудилось, что она застала его врасплох.

      – Если хотите, давайте побеседуем, – равнодушно отозвался он.

      – Адвокат не говорил, как можно нарушить условия завещания?

      – Нет. В этом отношении вам ничего не угрожает.

      Он видит в ней охотницу за приданым. У девушки возникло желание разбить что-нибудь тяжелое о его голову.

      Хотя с чего ему думать по-другому, учитывая условия завещания?

      Напряжение возрастало.

      – Не хотели бы вы объяснить, почему граф… мой дедушка, – он с трудом выдавил из себя последнее слово, – оставил вам большую часть наследства?

      – Он помогал школе, в которой я СКАЧАТЬ