Либретто детских мюзиклов. Сергей Фатеев
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Либретто детских мюзиклов - Сергей Фатеев страница 5

СКАЧАТЬ поэтично?

      Это я – Валет Червей.

      Приветствует вас лично

      Валет Червей.

      М ы ш ь

      Он очень образованный, наш милый Перепаха.

      Немного пересмешник он – немного черепаха:

      Скрестились два понятия, и сделалось одно.

      Но главное, чтоб было всем понятное оно.

      П е р е п а х а

      Покажу вам, как морскую танцевать кадриль.

      Нужно ждать, когда на море будет полный штиль.

      Учим первое движенье: встанем в полный рост,

      А потом партнёру надо наступить на хвост.

      Это очень модный танец среди крабов и медуз.

      Заучи его движенья, намотай себе на ус.

      Продолжаем обученье, слушайте мои слова:

      Впереди нас ждёт движенье под названьем «Номер два».

      Мы теперь берём партнёра за рубашку и штаны

      И бросаем прямо в море в пасть нахлынувшей волны.

      Это очень модный танец среди крабов и медуз.

      Заучи его движенья, намотай себе на ус.

      У последнего движенья самая простая суть:

      Руки в ноги, ноги в руки, и плывём куда-нибудь.

      Ждёт тебя далёкий берег – доплываешь до него

      И пускаешься обратно. Всё, и больше ничего.

      Это очень модный танец среди крабов и медуз.

      Заучи его движенья, намотай себе на ус.

      СЦЕНА 3

      Вновь появляются Король и Королева Червей, стражники, свита, Палач.

      Б е л ы й К р о л и к

      Мы начинаем справедливый королевский суд!

      Напомним всем собравшимся, что это – тяжкий труд!

      Однажды Королева испекла большой пирог —

      Валет Червей его украл и поле уволок!

      К о р о л ь Ч е р в е й

      Я думаю, всё ясно и пора принять решение!

      Я полностью заранее согласен с обвинением.

      Б е л ы й К р о л и к

      Простите нас, Величество! Надеюсь, вы заметили:

      Нельзя принять решение, не опросив свидетелей.

      Первый свидетель!

      Выталкивают вперёд Шляпника

      Ш л я п н и к

      Простите нас, что мы с собою чашки с чаем взяли:

      Мы не закончили пить чай, когда вы нас позвали.

      К о р о л ь Ч е р в е й

      Давно пора закончить, ты же к королю пришёл!

      Хотя бы помнишь ты, когда впервые сел за стол?!

      Ш л я п н и к

      Мы начали четвёртого, а может быть, шестого…

      Пятнадцатого, помню я, мы продолжали снова…

      К о р о л ь Ч е р в е й

      Ты должен шляпу снять свою, увидев короля!

      Ш л я п н и к

      У вас прощения прошу, но шляпа не моя…

      К о р о л ь Ч е р в е й

      Украденная СКАЧАТЬ