Tommy’s house. Marina Nitsinska
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Tommy’s house - Marina Nitsinska страница 6

Название: Tommy’s house

Автор: Marina Nitsinska

Издательство: Издательские решения

Жанр: Учебная литература

Серия:

isbn: 9785005191397

isbn:

СКАЧАТЬ запах дерева и чернил; резной орнамент; воспроизводиться на разных предметах; фамильный фарфор; вышивка на подушках и покрывалах; узор; напоминать о незримом присутствии; родовые корни и устои; тёмный от времени; особый ритуал; корешки книг; определять по запаху; тщательно; улавливать тончайшие оттенки; воспроизвести детально; захватывать внимание; погружаться в воображаемый мир; старинная шахматная коробка; любоваться океаном с берега или яхты; вдохновлённый.

      II Match the words that go together.

      A to climb                 1. attention

      B snug                       2. chair

      C rocking                   3. chess

      D capture                     4. globe

      E ivory                          5. sill

      F twist                       6. bookcase

      G window                  7. print

      H rain                        8. room

      I uncommon              9. ladder

      J wooden                   10. forest

      III Make up sentences of your own, using the word combinations from exercise II.

      IV Translate the following sentences, using the vocabulary of chapter 4. Pay attention to there is/there are construction.

      1. Питер поднялся по лестнице и взял старинную коробку шахмат с верхней полки книжного шкафа.

      2. В этом доме было потайное место, где мальчик мог погрузиться в воображаемый мир героев книг.

      3. Эти герои оживали в его фантазии, и их приключения захватывали воображение ребёнка.

      4. Рядом с камином стояло старое кресло-качалка. Том часто сидел в нем, мечтая о походе через тропические леса.

      5. В его комнате на подоконнике был большой глобус. Дети вертели его, вдохновлённые рассказом дедушки о кругосветном плавании.

      6. На столе отца лежала старинная книга с потрёпанным корешком и необычным шрифтом.

      7. В кабинете профессора было много научных книг и журналов. В этом месте в воздухе витал особенный аромат орехового дерева и чернил.

      8. На кожаной обложке той книги был удивительный рисунок, потемневший от времени.

      9. Этот рисунок напоминал изысканный узор на фамильном фарфоре.

      10. На шахматной доске не было нескольких пешек, но остальные фигуры из слоновой кости продолжали сражение.

      DISCUSSION TASKS

      I Describe the Library in Tommy’s house.

      II Answer the following questions.

      1. What ritual did Tommy have in the Library?

      2. What did some books attract Tommy by?

      3. How could the boy define if a book was new or old?

      4. What was Tommy’s attitude to the pictures from the books?

      5. Did the boy like reading?

      6. What else aroused Tommy’s interest in the library?

      7. What did Tom imagine when he was twisting the globe?

      8. What was the kid longing for?

      TALKING POINTS

      I Answer the following questions.

      1. Do you like reading?

      2. What kind of books do you prefer to read? Which genre?

      3. What is your favourite work of literature? Who is your favourite author?

      4. Where do you usually read?

      5. If you were a writer, what would you write about?

      II Retell a story that you read some time ago. Describe the main characters. What is the main idea of the story?

      CHAPTER 5

      The Living room

      In the spacious and comfortable living room the walls were painted white. The cream curtains looked like real sails, especially when they were waving in the wind blowing through the wide open window5. It was the place, where the whole family gathered in the evening under the splendid crystal chandelier. The fine glass details of it reminded little pieces of ice, clinking gently from time to time in tune with vibrations of the house6. All family members would sit on the leather sofa, sharing some news, or watching and discussing a film. The family atmosphere reigned there.

СКАЧАТЬ



<p>5</p>

The cream curtains looked like real sails, especially when they were waving in the wind blowing through the wide open window. – Кремовые занавески были похожи на настоящие паруса, особенно, когда она развевались на ветру, дующем из настежь открытого окна.

<p>6</p>

The fine glass details of it reminded little pieces of ice, clinking gently from time to time in tune with vibrations of the house. – Её детали из тонкого стекла напоминали льдинки, которые время от времени издавали нежный звон в тон вибрациям дома.