Название: Двое для трагедии. Том 2
Автор: Анна Морион
Издательство: ЛитРес: Самиздат
Жанр: Ужасы и Мистика
isbn:
isbn:
Голос вампира заставил меня вздрогнуть от неожиданности.
– Странный вопрос, – усмехнулась я.
– Какое у тебя смешное имя.
– Какое есть.
– Хочешь знать мое?
– Нисколько.
– Мы ведь друзья. Меня зовут Брэндон, и я разрешаю тебе называть меня так.
– Тебе больше подходит имя Джек, – вырвалось у меня, потому что именно с английским маньяком этот вампир у меня и ассоциировался.
Брэндон… Это красивое имя не могло быть именем такого мерзавца.
– Мне нравится твой юмор, – усмехнулся он.
– Я не шучу, – мрачно изрекла я. – Откуда ты знаешь чешский язык?
– Думаешь, что, живя в мире более трехсот лет, у меня не было времени его выучить? Знаешь, я так много повидал на своем веку, что у тебя не хватит ни воображения, ни фантазии представить все это.
Более трехсот лет? Он старше Седрика и Маркуса!
Но, смотря на его прекрасное молодое лицо, я не могла поверить в это.
– И, чтобы ты знала, твой обожаемый Седрик разговаривает по-чешски только с тобой, а дома общается по-английски.
– Куда мне до вас, вампиров! – усмехнулась я, однако, это была новая информация о Седрике. Сам Седрик ни разу об этом не обмолвился. – Но почему за столько лет вы не придумали свой собственный язык? – поинтересовалась я.
– Собственный? – усмехнулся Брэндон.
– Да, вампирский, – уточнила я. – Ведь для вас было бы великолепно – общаться о том, кого вы убили сегодня ночью, и, чтобы люди, стоящие рядом, ничего не понимали.
– Глупышка, неужели ты думаешь, что тайный язык – самое главное? Вычурные буквы и смешные слова? Если бы ты была немного умнее, то знала бы, что любой язык, даже сверхтайный, можно расшифровать. К тому же, в глазах людишек, этот тайный язык выглядел бы подозрительным. Где твоя логика?
Грейсон принимал меня за круглую дуру. Согласна: мое предположение об их тайном языке было неверным, но делать из этого выводы?
Да черт с ним, пусть думает обо мне, что хочет!
– Седрик рассказывал тебе о своей семье? – вдруг спросил вампир.
– Нет, – солгала я, не видя причин говорить ему правду.
– Я тебе не верю.
– Как хочешь, – бросила я.
– Я видел Моргана накануне твоего отъезда.
Эта фраза заставила меня посмотреть на него.
– Так и знал, что ты заинтересуешься. Стоит лишь произнести его имя, как ты принимаешь вид собачонки, услышавшей знакомое слово. – Грейсон коротко рассмеялся красивым, но неприятным для меня смехом. – Черт побери, если бы в тот вечер мне не позвонили из Англии, ты бы так и улетела в Бразилию!
– И ты не побрезговал лететь с людишками? – усмехнулась я.
– Думаешь, я был рад такой никчемной компании? Мой личный самолет не смог прилететь за мной, а СКАЧАТЬ